|
|
|
n |
|
Au bord de la Saale An der Saale At the Saale
|
|
Au bord de la Saale An der Saale At the Saale
|
La construction de l'église commença entre 1173 et 1188 Der Bau der Kirche begann zwischen 1173 und 1188 The construction of the church began between 1173 and 1188
|
|
Elle fut consacrée à Thomas Becket de Canterbury Sie wurde von Thomas Becket von Canterbury geweiht It was consecrated to Thomas Becket of Canterbury
|
Première mention de l'église en 1188 Die Neumarktkirche wurde 1188 erstmals erwähnt The church was first mentioned in 1188
|
|
L'église était liée jusqu'à la première moitié du 13ème s. à un chapitre bénédictin Bis in die erste Hälfte des 13.Jhts war die Kirche mit einem Benediktinerstift verbunden The church was connected to a Benedictine chapter until the first half of the 13th century
|
Abside est et choeur Ostapsis und Chor East apse and choir
|
|
Abside est et choeur Ostapsis und Chor East apse and choir
|
Au pignon du choeur - Un bras soutient une pierre d'angle Am Chorgiebel - Ein Arm stützt den Eckstein des Dachgesims At the choir gable - An arm supports the cornerstone of cornice
|
|
Un bras soutient une pierre d'angle de la corniche Ein Arm stützt den Eckstein des Dachgesims An arm supports the cornerstone of the cornice
|
Vue de l'est Ansicht vom Osten View from the east
|
|
Abside principale avec baies en pelin cintre Hauptapsis mit Rundbogenfenstern Main apse with round arched windows
|
Corniche de l'abside avec une frise à billes Dachgesims der Hauptapsis mit einem Kugelfries verziert Cornice of the main apse with a ball frieze
|
|
Corniche de l'abside avec une frise à billes Dachgesims der Hauptapsis mit einem Kugelfries verziert Cornice of the main apse with a ball frieze
|
Vue du nord-est Blick von Nordosten View from the north-east
|
|
Tour nord Nordturm North tower
|
L'église avait jadis deux tours Die Kirche war damals zweitürmig The church had then two towers
|
|
Tour nord Nordturm North tower
|
Tour nord Nordturm North tower
|
Tour nord Nordturm North tower
|
Toit en bâtière (1565) avec lanterneau baroque (1713) Satteldach (1565) mit barockem Dachreiter (1713) Saddle roof (1565) with Baroque turret (1713)
|
|
Abâts-son géminés en arc brisé Spitzbogige gekuppelte Schallarkaden Ogival coupled sound arcades
|
Côté ouest Westseite West side
|
Sur le côté ouest An der Westseite At the west side
|
|
Baie en plein cintre entre deux baies à quatrefeuilles Rundbogenfenster mit zwei monolithischen Vierpassfenstern Round arched window berween two quatrefoil windows
|
|
Quatrefeuille Vierpassfenster Quatrefoil window
|
Transept sud Südliches Querhaus South transept |
|
Côté sud Südseite South side
|
Baies du clair-étage Obergadenfenster Clerestory windows
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Côté nord Nordseite North side
|
|
Vue du nord-ouest Blick von Nordwesten View from the northwest
|
L'église fut profondément restaurée en 1825-26. L'office religieux cessa en 1973 et l'église servit de dépot. De nouveau restaurée entre 1991 et 1996 1825-26 wurde die Kirche umfassend restauriert. Sie wurde 1973 als Gottesdienstraum aufgegeben und als Lager genutzt. Zwischen 1991 und 1995 wieder restauriert 1825-26 the church was extensively restored. It was abandoned in 1973 as a worship room and used as a warehouse. New restored between 1991 and 1995
|
|
Mur nord du transept Nördliche Querhauswand North transept wall |
Mur nord du transept avec portail principal Nördliche Querhauswand mit Hauptportal North transept wall with main portal
|
|
L'église fut de nouveau consacrée en 1995 Die Kirche wurde 1995 neu geweiht The church was new consecrated in 1995
|
Portail principal roman Spätromanisches Hauptportal Late Romanesque main portal
|
|
Portail à colonnes avec astragale Säulenportal mit Eierstab Column portal with egg and dart
|
Portail principal roman (détails) Spätromanisches Hauptportal (Details) Late Romanesque main portal (details)
|
|
Trois colonnes gauches en grès Drei linke Sandsteinsäulen Three left sandstone columns
|
Colonne particulière avec quatres moulures rondes croisées Auffällige Säule aus vier miteinander verknoteten Rundstäben Eye-catching column of four round rods tied together
|
|
Colonne à noeud Einzigartige Knotensäule Unique node column
|
Devait servir jadis à se protéger contre les forces diaboliques Als magischer Abwehrzauber gegen dämonischen Kräfte angebracht As a magic defense against demoniac forces |
|
Impostes et chapiteaux Kämpfer und Kapitelle Imposts and capitals
|
Chapiteau Kapitell Capital
|
|
Trois colonnes droites en grès Drei rechte Sandsteinsäulen Three right sandstone columns
|
Impostes et chapiteaux Kämpfer und Kapitelle Imposts and capitals
|
|
Détail Detail Detail
|
Impostes et chapiteaux Kämpfer und Kapitelle Imposts and capitals
|
|
Impostes et chapiteaux Kämpfer und Kapitelle Imposts and capitals
|
Transept nord Nördliches Querhaus North transept
|
|
Au côté nord An der Nordseite At the north side
|
Au côté nord An der Nordseite At the north side
|
|
Au côté nord An der Nordseite At the north side
|
Portail nord-ouest Nordwestportal Northwest portal
|
Portail roman Romanisches Portal Romanesque portal
|
Colonne gauche du portail Linke Portalsäule Left portal column
|
Chapiteau à feuilles Blattwerks-Kapitell Foliage capital
|
Colonne droite du portail Rechte Portalsäule Right portal column
|
Chapiteau à feuilles Blattwerks-Kapitell Foliage capital
|
L'intérieur prochainement Clic ! Das Innere demnächst Klick ! The interior in the near future Click !
|
|
|