|
|
|
|
|
Le bon moine Der gute Mönch The good monk
|
|
Huit ans plus tard Acht Jahre später Eight years later
|
Il vit toujours Er lebt immer noch He still lives
|
|
Porte impériale Kaisertor Imperial Gate
|
Vestiges de l'église ottonienne Sainte-Marie Überreste der ottonischen Kirche St. Maria Remains of the Ottonian St. Mary's Church
|
|
Vestiges de l'église ottonienne Sainte-Marie Überreste der ottonischen Kirche St. Maria Remains of the Ottonian St. Mary's Church
|
Portail Portal Portal
|
|
Petite porte Kleine Tür Small door
|
Blason Wappen Coat of arms
|
|
Blason Wappen Coat of arms
|
Mur de clôture Einfriedungsmauer Enclosure wall
|
|
Il y a dix ans - Ancienne entrée Vor zehn Jahren - Voriger Eingang Ten years ago - Former entrance
|
Nouvelle entrée du monastère Neuer Klostereingang New monastery entrance
|
|
Nouveau bâtiment Neues Gebäude New building
|
Ruines de l'abbatiale en roman tardif Reste der spätromanischen Abteikirche Ruins of the late Romanesque abbey church
|
|
Le roi Henri Ier l'Oiseleur mourut ici à Memleben (2 juillet 936) Hier in Memleben starb König Heinrich I. der Vogler (2.Juli 936) Here in Memleben died in the year 936 King Henry I. the Fowler
|
Il fut enterré à Quedlinburg dans la collégiale Er wurde in Quedlinburg in der Stiftskirche bestattet He was buried in the collegiate church of Quedlinburg
|
|
Son fils, l'empereur Otto I. mourut aussi à Memleben (7 mai 973) Hier auch in Memleben starb sein Sohn Kaiser Otto I. (7.Mai 973) Here in Memleben died Emperor Otto I. in the year 973 (7th May)
|
Il fut enterré dans la cathédrale de Magdebourg Er wurde im Magdeburger Dom bestattet He was buried in the cathedral of Magdeburg
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
cathédrale de Magdebourg. Magdeburger Dom bestattet. in the cathedral of Quedlinburg.
|
|
--- --- ---
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Détails du mur sud Details der Südmauer Details of the south wall
|
Détails du mur sud Details der Südmauer Details of the south wall
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Côté sud Südseite South side
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Absidiole sud Südapsis South apse
|
|
Absidiole sud Südapsis South apse
|
Passage du collatéral sud Durchgang zum südlichen Seitenschiff Passage to the south aisle |
|
Passage du collatéral sud Durchgang zum südlichen Seitenschiff Passage to the south aisle
|
Entre les fleurs Zwischen den Blumen Among the flowers
|
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
Pilier de croisée Vierungspfeiler Crossing pillar
|
|
Entrée du collatéral sud Durchgang zum südlichen Seitenschiff Gate to the south aisle
|
Ruines de l'abbatiale Ruine der Abteikirche Ruin of the monastery church
|
|
Ancienne porte d'accès à la crypte Rechts ehemalige Tür zur Krypta Former door to the crypt
|
Chapiteau Kapitell Capital
|
|
Détails de pilier Details am Pfeiler Details of pillar
|
Absidiole sud Südapsis South apse
|
|
Ancienne porte d'accès à la crypte Ehemalige Tür zur Krypta Former door to the crypt
|
Choeur vu du sud Chor von Süden Choir from south
|
Baies de la crypte Fenster der Krypta Crypt windows
|
Baies de la crypte Fenster der Krypta Crypt windows
|
Baies de la crypte Fenster der Krypta Crypt windows
|
Baie de la crypte Fenster der Krypta Window of the crypt
|
À travers les ruines de l'abbatiale Clic ! Durch die Ruinen der Klosterkirche Klick ! Through the ruins of the abbey church Click !
|
|
|