|
|
|
Promenade hivernale le long du fossé Rehberg Winterliche Wanderung am Rehberger Graben Winter walk along the Rehberg Ditch
|
|
À la maison du fossé Rehberg Am Rehberger Grabenhaus At the Rehberg Ditch House
|
Petite annexe Nebengebäude Small annex
|
|
Maison du fossé Rehberg Rehberger Grabenhaus Rehberg Ditch House
|
À la maison du fossé Rehberg Am Rehberger Grabenhaus At the Rehberg Ditch House
|
|
À la maison du fossé Rehberg Am Rehberger Grabenhaus At the Rehberg Ditch House
|
À la maison du fossé Rehberg Am Rehberger Grabenhaus At the Rehberg Ditch House
|
|
Aujourd'hui une très bonne auberge Heute eine sehr gute Waldgaststätte Today a very good restaurant
|
Construite en 1772 1772 gebaut Built 1772
|
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
Fossé couvert Abgedeckter Graben Covered ditch
|
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
Refuge du club de ski Ski-Club Sankt Andreasberg Hütte Hut
|
|
La Place Goethe en hiver Der Goetheplatz im Winter The Goethe Place in winter
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
Vanne de délestage Fehlschlag Safety valve
|
Arrivée au Paradis de Glace Ankunft am Eisparadies Arrival at the Ice Paradise
|
|
En hiver quand il fait très, très froid... Im Winter wenn es sehr kalt ist... In winter when it is very cold...
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Formation de stalatictes Eisformationen Ice formations
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Angles différents Verschiedene Winkel Different angles
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Au soleil An der Sonne At the sun
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Formation de stalatictes Eisformationen Ice formations
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
|
Glace de cristal Kristallklares Eis Crystal clear ice
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Au soleil An der Sonne At the sun
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
|
Stalagtites Stalaktiten Stalactites
|
Le long du fossé Rehberg Am Rehberger Graben Along the Rehberg Ditch
|
|
Au soleil An der Sonne At the sun
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de Glace Am Eisparadies At the Ice Paradise
|
Au Paradis de glace (suite) Clic ! Am Eisparadies (Fortsetzung) Klick ! At the Ice Paradise (continuation) Clic !
|
|