|
|
|
|
|
Chaque année, juste avant Noël Jedes Jahr, kurz vor Weihnachten Each year just before Christmas
|
A l'entrée de la galerie Roeder Vor dem Roederstollen Before the Roeder Gallery
|
Un groupe vient d'y pénétrer Eine Gruppe ist reingegangen The visitors go into the gallery
|
|
Entrée Stollenmundloch Adit mouth
|
Galerie illuminée Beleuchteter Stollen Illuminated gallery
|
Galerie illuminée Beleuchteter Stollen Illuminated gallery
|
|
Un plaisir pour les yeux Eine Freude für die Augen A pleasure for the eyes
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
A la lueur des bougies Im Schein der Lichterketten Illuminated by holiday lights
|
|
A la lueur des bougies Im Kerzenschein In the candlelight
|
A la lueur des bougies Im Kerzenschein In the candlelight
|
A la lueur des bougies Im Kerzenschein In the candlelight
|
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
Un sapin de Noël Ein Weihnachtsbaum A Christmas tree
|
A la lueur du flash Im Blitzlichtschein With flash
|
|
A la lueur des bougies Im Kerzenschein In the candlelight
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
Dans la galerie Roeder Im Roederstollen In the Roeder Gallery
|
Jeu de couleurs Eine bunte Welt Through the gallery
|
|
A la lueur du flash Im Blitzlichtschein With flash
|
A travers la galerie Durch den Stollen Through the gallery
|
Toujours plus loin dans la galerie Immer weiter und tiefer Further and deeper
|
|
Direction roue Kanekuhl Richtung Kanekuhler Kehrrad Direction water wheel
|
Le joueur de cithare du Harz Der Harzer Zitherer Harz zither musician
|
Cithare du Harz Harzer Zither Harz zither
|
|
Au son d'instruments à vent Bläserklänge Wind players
|
Dans la dernière pièce In der letzten Radstube In the last water wheel room
|
Direction marché de Noël Richtung untertätiger Weihnachtsmarkt Direction underground Christmas fair
|
|
A la lueur du flash Im Blitzlichtschein With flash
|
Passage illuminé Beleuchteter Durchgang Illuminated gallery
|
Passage illuminé Beleuchteter Durchgang Illuminated gallery
|
|
Passage illuminé Beleuchteter Durchgang Illuminated gallery
|
Dans la galerie Im Stollen In the gallery
|
Passage illuminé Beleuchteter Durchgang Illuminated gallery
|
|
Passage illuminé Beleuchteter Durchgang Illuminated gallery
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Marché de Noël souterrain Untertätiger Weihnachtsmarkt Underground Christmas fair
|
Les couvreurs Die Dachdecker The slaters
|
|
Tout sur l'ardoise Alles über den Schiefer Slaters and their work |
Dans la galerie Im Stollen In the gallery
|
Dans la galerie Im Stollen In the gallery
|
|
Suite Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|
|