|
|
Etang du Herzberg Herzberger Teich Herzberg Pond
|
|
Ruisseau Wintertal (Vallée de l'Hiver) Wintertalbach Small river |
En hiver Im Winter In winter
|
|
Au pied de la digue de l'étang du Herzberg Hauteur de la digue 10,50 m Am Fuß des Herzberger Teiches Dammhöhe 10,50 m At the foot of the Herzberg Pond Height of the dam 10,50 m
|
Digue de l'étang du Herzberg (140 m de long) Damm des Herzberger Teiches (140 m lang) Dam of the Herzberg Pond (140 m long)
|
|
Etang du Herzberg Herzberger Teich Herzberg Pond
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Capacité: 120.000 m³ Staumenge: ca. 120.000 m³ Capacity: 120.000 m³
|
|
Etang du Herzberg Herzberger Teich Herzberg Pond
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
À l'étang du Herzberg Am Herzberger Teich At the Herzberg Pond
|
|
À l'étang du Herzberg Am Herzberger Teich At the Herzberg Pond
|
À l'étang du Herzberg Am Herzberger Teich At the Herzberg Pond
|
|
À l'étang du Herzberg Am Herzberger Teich At the Herzberg Pond
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Dans la Vallée de l'Hiver Im Wintertal In the Winter Valley
|
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
|
Petite plage Kleiner Strand am Teich Small beach
|
|
Ancien réservoir d'eau pour les roues à eau de la mine Ehemaliges Wasserreservoir für die Wasserräder der Grube Former water reservoir for the water wheels of the mine
|
Petite plage Kleiner Strand am Teich Small beach
|
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
|
Vue sur la digue de l'étang Blick zum Teichdamm View to the dam
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Prise d'eau Wasserentnahnestelle Water intake
|
|
Trop-plein Überflut Overflow
|
Trop-plein Überflut Overflow
|
|
Dans la Vallée de l'Hiver Im Wintertal In the Winter Valley
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
A B English
|
Fossé du trop-plein Ausflutgraben Overflow ditch
|
|
Trop-plein Überflut Overflow
|
Petit pont Kleine Brücke Small bridge
|
|
Petit pont Kleine Brücke Small bridge
|
Petite cascade Kleiner Wasserfall Small waterfall
|
|
La cascade en hiver Der Wasserfall im Winter The waterfall in winter
|
La cascade en hiver Der Wasserfall im Winter The waterfall in winter
|
|
La cascade en hiver Der Wasserfall im Winter The waterfall in winter
|
La cascade en hiver Der Wasserfall im Winter The waterfall in winter
|
|
Vieille borne minière en pierre Alter Grenzstein Old boundary stone
|
Vieille borne minière en pierre Alter Grenzstein Old boundary stone
|
|
Fontaine des Enfants Kinderbrunnen Children's Fountain
|
Fontaine des Enfants Kinderbrunnen Children's Fountain
|
|
Fontaine des Enfants Kinderbrunnen Children's Fountain
|
Fontaine des Enfants Kinderbrunnen Children's Fountain
|
Fontaine des Enfants Kinderbrunnen Children's Fountain
|
En hiver Im Winter In winter
|
En été Im Sommer In summer
|
Le Rammelsberg en hiver Clic ! Der Rammelsberg im Winter Klick ! The Rammelsberg in winter Click !
|
|