Oberharzer Wasserwirtschaft

Économie des eaux motrices du Haut Harz

Upper Harz Water Management System

 

Patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 2010)

Weltkulturerbe der UNESCO (seit 2010)

UNESCO World heritage (since 2010)

 

La vallée de la Polster 183 photos
Im Polsterthal 183 Bilder

In the Polster Valley 183 photos

 

Étang de la vallée du Polster (1728) - Digue - Chemins creux
Polsterthaler Teich (1728) - Teichdamm - Erzabfuhrwege

Polster Valley Pond (1728) - Pond dam - Hollow ways

 

Cabane de la bonde de fond

Striegelhäuschen

Control hut of the dam bung

 

 

 

Cabane de la bonde de fond

Striegelhäuschen

Control hut of the dam bung

 

Capacité: 60.000 m³

Staumenge: 60.000 m³

Capacity: 60.000 m³

 

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

Étang gelé

Zugefrorener Teich

Frozen pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

Sur la digue de l'étang

Auf dem Teichdamm

On the pond dam

 

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

Étang gelé

Zugefrorener Teich

Frozen pond

 

 

 

Étang gelé

Zugefrorener Teich

Frozen pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

---

---

---

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

À l'étang de la vallée du Polster

Am Polstertaler Teich

At the Polstertal Pond

 

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

Hauteur  de la digue 6,48 m

Dammhöhe 6,48 m

Height 6,48 metres

 

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

 

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

Digue de l'étang de la vallée du Polster

Damm des Polstertaler Teiches

Dam of the Polstertal Pond

 

 

 

Trop-plein bétonné

Betonierte Ausflut

Concreted overfow

 

Trop-plein bétonné

Betonierte Ausflut

Concreted overfow

 

 

 

Passerrelle

Steg

Footbridge

 

Passerrelle

Steg

Footbridge

 

 

 

Trop-plein

Ausflut

Overfow

 

Trop-plein

Ausflut

Overfow

 

 

 

Fossé du trop-plein

Ausflutgraben

Overfow ditch

 

Fossé du trop-plein

Ausflutgraben

Overfow ditch

 

 

 

Fossé du trop-plein

Ausflutgraben

Overfow ditch

 

Fossé du trop-plein

Ausflutgraben

Overfow ditch

 

 

 

Fossé du trop-plein

Ausflutgraben

Overfow ditch

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

 

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

 

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

 

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Contrebalance

Widerwaage

Counterbalance

 

 

Contrebalance

Widerwaage

Counterbalance

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

 

 

Digue rompue

Durchgebrochener Damm

Broken dam

 

Digue rompue

Durchgebrochener Damm

Broken dam

 

 

 

Digue rompue

Durchgebrochener Damm

Broken dam

 

Digue rompue

Durchgebrochener Damm

Broken dam

 

 

 

Ruisseau

Bach

Stream

 

Au pied de la digue

Am Fuß des Teichdammes

At the foot of the dam

 

 

 

Panneau d'information sur les chemins de transport du minerai

Informationstafel über die Erzabfuhrwege

Information board about the hollow ways

 

Le minerai des mines Dorothée et Caroline était transporté par charrettes jusqu'aux bocards situés dans la vallée du Polster

Hier wurde das Erz aus den Gruben Carolina und Dorothea in Fuhrwagen zu den Polstertaler Pochwerken transportiert

Way for the ore transport of the Dorothy and Caroline Mines to the stamp batteries in the Polster Valley

 

 

 

Chemin du minerai de la vallée du Polster (4,5 km)

Polstertaler Erzweg (4,5 km lang)

Polster Valley ore way (4,5 km long)

 

 

 

 

Chemin du minerai de la vallée du Polster

Polstertaler Erzweg

Polster Valley ore way

 

 

 

Chemin du minerai de la vallée du Polster

Polstertaler Erzweg

Polster Valley ore way

 

Chemin du minerai de la vallée du Polster

Polstertaler Erzweg

Polster Valley ore way

 

 

 

Chemin creux

Hohlweg

Hollow way

 

Chemin du minerai de la vallée du Polster

Polstertaler Erzweg

Polster Valley ore way

 

 

 

Maison de la vallée du Polster

Zechenhaus Polstertal

Polster Valley Mine House

 

Maison de la vallée du Polster (1729)

Zechenhaus Polstertal (1729)

Polster Valley Mine House (1729)

 

 

 

À la Maison de la vallée du Polster

Am Zechenhaus Polstertal

At the Polster Valley Mine House

 

Aujoud'hui auberge

Heute Gaststätte

Today restaurant

 

 

 

À la Maison de la vallée du Polster

Am Zechenhaus Polstertal

At the Polster Valley Mine House

 

Les bocards se trouvaient jadis ici

Hier waren die Pochwerke

The stamp mills were here

 

 

 

Les bocards se trouvaient jadis ici

Hier waren die Pochwerke

The stamp mills were here

 

Les bocards se trouvaient jadis ici

Hier waren die Pochwerke

The stamp mills were here

 

 

 

Les bocards se trouvaient jadis ici

Hier waren die Pochwerke

The stamp mills were here

 

Les quatre boccards de la vallée du Polster furent en activité jusqu'à la fin du 19ème siècle

Die vier Polstertaler Pochwerke waren bis Ende des 19.Jhts in Betrieb

The four stamp mills were in operation until the end of the 19th century

 

 

 

Les bocards se trouvaient jadis ici

Hier waren die Pochwerke

The stamp mills were here

 

 

 

Au bord de l'eau

Am Wasser

At the water