|
|
|
Début de la rue Altendorf Altendorf - Anfang der Straße Beginning of the street Altendorf
|
|
Sous l'Altendorf Unter dem Altendorf an der Elisabethstraße (Kita) Under the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Au Mecklenburg's Hof Am Mecklenburg's Hof At the Mecklenburg's Hof
|
Au Mecklenburg's Hof - Restaurant Barfuss Am Mecklenburg's Hof - Restaurant Barfuss At the Mecklenburg's Hof - Restaurant Barfuss
|
|
Le seul quartier de la ville non bombardé Das einzige Viertel, das nicht zerstört wurde The only no destroyed part of the city
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans l'Altendorfer Stiege In der Altendorfer Stiege In the Altendorfer Stiege
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Maisons à colombage Fachwerkhäuser Half-timbered houses
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
De nombreuses maisons ont été restaurées Viele Häuser wurden restauriert Many houses have been restored
|
Vieille maison à colombage Altes Fachwerkhaus Half-timbered house
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf - Rosengasse In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
À restaurer Bereit für die Sanierung Ready for renovation |
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Bien restaurée Schön saniert Nicely renovated
|
|
Vieille porte en bois Alte Holztür Old front door |
Prête à la restauration Bereit für die Sanierung Ready for renovation
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf (avant) Im Altendorf (vorher) In the Altendorf (before)
|
|
Dans la rue Altendorf - Aujourd'hui, où est la différence? Im Altendorf - Heute, wo ist der Unterschied? In the Altendorf - Today, where's the difference?
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Avant les travaux de restauration Vor den Sanierungsarbeiten Before the restoration works
|
Après les travaux de restauration Nach den Sanierungsarbeiten After the restoration works
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Réverbère fleuri Straßenlaterne mit Blumen Streetlight with flowers
|
|
Dans la rue Altendorf (vieille photo) Im Altendorf (altes Bild) In the Altendorf (old photo)
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Art nouveau Jugendstil Art Nouveau
|
|
Art nouveau Jugendstil Art Nouveau
|
Dans la rue Altendorf (nouvelle photo) Im Altendorf (neues Bild) In the Altendorf (new photo)
|
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
Dans la rue Altendorf Im Altendorf In the Altendorf
|
|
A B English
|
À la ruelle de la vieille église An der Altendorfer Kirchgasse At the Altendorfer Kirchgasse
|
|
À la ruelle Altendorfer Kirchgasse An der Altendorfer Kirchgasse At the Altendorfer Kirchgasse
|
Vieille maison à colombage Altes Fachwerkhaus Half-timbered house
|
À la ruelle Altendorfer Kirchgasse An der Altendorfer Kirchgasse At the Altendorfer Kirchgasse
|
À travers l'Altendorf et à l'Alten Tor Clic ! Durch das Altendorf und am Alten Tor Klick ! Through the Altendorf and the Alten Tor Clic !
|
|
|