|
|
|
À la vieille école de latin An der alten Lateinschule At the old Latin school
|
|
À la vieille école de latin An der alten Lateinschule At the old Latin school
|
À la vieille école de latin An der alten Lateinschule At the old Latin school
|
|
Ancienne école en gothique tardif (1565) Ehem. Schulgebäude im spätgotischem Stil (1565) Former school in late Gothic style (1565)
|
Vieille école de latin Alte Lateinschule Old Latin school
|
|
Vieille école de latin Alte Lateinschule Old Latin school
|
Vue sur l'église luthérienne Saint-Martin Blick zur evangelischen St. Martini-Kirche View to the St. Martin's Protestant Church
|
|
Vue du sud-ouest Ansicht aus Südost View from southeast
|
Vue sur l'abside - Église halle gothique à trois nefs avec choeur à déambulatoire polygonal Blick zur Ostapsis - Dreischiffige gotische Hallenkirche mit polygonalem Umgangschor View to the east apse - Three-aisled Gothic hall church with polygonal choir
|
|
La tour de 42,30 mètres de haut provient de l'église précédente, démolie en 1318 Der Turm von 42,30 Metern Höhe stammt aus der vorigen Kirche, die 1318 abgetragen wurde The tower, 42,30 metres high, comes from the previous church, which was demolished in 1318
|
Tour de l'église Kirchturm Church tower
|
|
Tour de l'église Kirchturm Church tower
|
Vue sur l'église Saint-Martin Blick zur St. Martini-Kirche View to the St. Martin's Church
|
|
Vue sur l'église Saint-Martin Blick zur St. Martini-Kirche View to the St. Martin's Church
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Clocher Kirchturm Belltower
|
|
Tout en haut Ganz oben On the top
|
Vieilles pierres tombales et épitaphes Alte Grabplatten und Epitaphe Old gravestones and epitaphs
|
|
Épitaphe d'un ancien bourgmestre (1580) Epitaph des Bürgermeisters Jost Lüdersen (1580) Epitaph of a former mayor(1580)
|
Cadran solaire Sonnenuhr Sundial
|
|
Pierre emmurée Eingemauertes Relief Immured relief
|
Pierre emmurée Eingemauertes Relief Immured relief
|
Côté sud Südseite South side
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Mausolée - Érigé par le prince Ernest de Schaumburg comme sépulcre pour lui-même et les membres de sa famille Mausoleum - 1609-1625 errichtet durch Fürst Ernst von Schaumburg als Grablege für sich und seine Familie Mausoleum - Built 1609-1625 |
Mausolée - Bâtiment à dôme à sept côtés Mausoleum - Siebeneckiger Kuppelbau Mausoleun - Domed building with seven sides
|
|
Mausolée - Bâtiment à dôme à sept côtés Mausoleum - Siebeneckiger Kuppelbau Mausoleun - Domed building with seven sides
|
Bâtiment à dôme en grès à sept côtés Mausoleum - Siebeneckiger Kuppelbau aus Sandstein Mausoleun - Domed building with seven sides
|
Détails Details Details
|
|
Portail ouest Westportal West portal
|
|
|
|
|
|