|
|
|
Léon Delarbre Une tête Ein Kopf An head
|
Léon Delarbre La dépendaison Das Abhängen Depend
|
Léon Delarbre Les pendus Die Hingerichteten Hanged men
|
Léon Delarbre Des morts Tote Dead men |
Léon Delarbre Transport de morts Transport der Leichen Transport of corpses
|
Léon Delarbre Un cadavre Eine Leiche A corpse
|
Léon Delarbre On emporte des camarades morts Man bringt die toten Kameraden aus dem Lager Transport of corpses
|
Léon Delarbre On amène les morts des commandos extérieurs Man bringt die Toten aus den Außenlagern Transport of corpses
|
Léon Delarbre Décédé dans la nuit In der Nacht gestorben Dead in the night
|
Léon Delarbre Les pendus Die Hingerichteten Hanged men
|
Maurice de la Pintière Marche de la mort Todesmarsch Death march
|
Maurice de la Pintière Détenus au travail Häftlinge bei der Arbeit Inmates at work
|
|
Werner von Braun, l'ingénieur des fusées Werner von Braun, der Raketeningenieur Werner von Braun, rocket engineer
|
Werner von Braun Werner von Braun Werner von Braun
|
Général Walter Dornberger Walter Dornberger, der General Walter Dornberger, général
|
Albert Speer, le ministre Albert Speer, der Minister Albert Speer, minister
|
Gerhard Degenkolb, le manager Gerhard Degenkolb, der Manager Gerhard Degenkolb, manager
|
Walter Schriel (1953), le savant Walter Schriel (1953), der Wissenschaftler Walter Schriel (1953), scientist
|
Arthur Rudolf, l'ingénieur Arthur Rudolf, der Ingenieur Arthur Rudolf, engineer
|
Hans Kammler, spécialiste SS de la construction Hans Kammler, der SS-Baufachmann Hans Kammler, SS building expert
|
Otto Förschner, le commandant du camp exécuté en mai 1946 par les Américains Otto Förschner, der Kommandant Im Mai 1946 hingerichtet Otto Förschner, camp commander |
Josef Fuchsloch, soldat de l'armée de l'air Josef Fuchsloch, der Luftwaffensoldat Josef Fuchsloch, Luftwaffe soldier
|
Erwin Busta, la brute SS Erwin Busta, der SS-Schläger Erwin Busta, SS
|
Les responsables Die Verantwortliche The person responsibles
|
|
|