|
|
|
À Repke, direction lande des Moutons In Repke, Richtung Schnuckenheide In Repke, direction Schnuckenheide (Sheep Heath)
|
|
Dans la lande des Moutons en fleur début août In der blühenden Schnuckenheide Anfang August In the blooming Sheep Heath in early August
|
Dans la lande des Moutons en fleur début août In der blühenden Schnuckenheide Anfang August In the blooming Sheep Heath in early August
|
|
Rucher dans la lande Bienenzaun in der Heide Apiary in the heath
|
Rucher dans la lande Bienenzaun in der Heide Apiary in the heath
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur début août Durch die blühende Schnuckenheide Anfang August Through the blooming Sheep Heath in early August
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur début août In der blühenden Gifhorner Heide Anfang August In the blooming Gifhorn Heath in early August
|
|
12 jours plus tard Zwölf Tage später 12 days later
|
Dans la lande de Gifhorn en fleur un 19 août In der blühenden Gifhorner Heide an einem 19. August In the blooming Gifhorn Heath on a 19th August
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
Les bouleaux sont verts Die Birken sind grün The birch trees are green
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
Dans la lande des Moutons en fleur à la mi-août In der blühenden Schnuckenheide Mitte August In the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
|
À travers la lande des Moutons en fleur à la mi-août Durch die blühende Schnuckenheide Mitte August Through the blooming Sheep Heath in the mid-August
|
À travers la lande aux Moutons à Repke en été Clic ! Durch die Schnuckenheide in Repke im Sommer Klick ! Through the Schnuckenheide in Repke in summer Clic !
|
|