Karst - Südharz - Karstwanderweg

 

Paysage karstique autour des ruines du Sachsenburg - Photos
Karstlandschaft um die Ruinen der Sachsenburg (Sachsenstein) - Bilder

Karst landscape around the ruined castle Sachsenburg - Photos

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Trou de nains à la ruine du château

Zwergenloch an der Burgruine

Dwarf's hole by the castle ruins

 

Trou de nains à la ruine du château

Zwergenloch an der Burgruine

Dwarf's hole by the castle ruins

 

Trou de nains à la ruine du château

Zwergenloch an der Burgruine

Dwarf's hole by the castle ruins

 

Vue sur les ruines du château

Blick zur Burgruine

View to the castle ruins

 

Vestiges de mur du château Sachsenburg

Mauerreste der Sachsenburg

Wall remains of the ruined Sachsenburg  Castle

 

Dans les ruines du château

In der Burgruine

In the castle ruins

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Dans les ruines du château

In der Burgruine

In the castle ruins

 

Restes de murs du château des Saxons

Mauerreste der Sachsenburg

Wall remains of the Sachsenburg

 

Restes de murs du château des Saxons

Mauerreste des Sachsensteins

Wall remains of the Sachsenburg

 

Restes de murs du château des Saxons

Mauerreste der Sachsenburg

Wall remains of the Sachsenburg

 

Le roi salien Henri IV. fit construire

Um 1070 ließ der Salier Heinrich IV.

Around 1070 the castle Sachsenstein

 

le château de Sachsenstein vers 1070

die Burg Sachsenstein errichten.

was built by the King Henry IV.

 

Le château vraisemblablement non terminé

1074 wurde die Burg, die wahrscheinlich

The castle, which was probably never

 

fut rasé en 1074.

nie vollendet wurde, geschleift.

completed, was destroyed in 1074

 

Aux ruines du château des Saxons

An der Sachsenburg

At the ruined Saxons Castle

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

Restes de la tour ronde

Reste des Rundturmes

Remains of the round tower

 

Restes de murs

Mauerreste

Wall remains

 

Restes de la tour ronde

Reste des Rundturmes

Remains of the round tower

 

Restes de la tour ronde

Reste des Rundturmes

Remains of the round tower

 

Diamètre 13,5 m

Durchmesser 13,5 m

13,5 m in diameter

 

Epaisseur du mur 2 m

2 m dicke Mauer

Wall 2 metres thick

 

Errigé en technique d'arêtes de poisson

Gebaut in Fischgrätentechnik

Built in fish bones technique

 

Errigé en technique d'arêtes de poisson

Gebaut in Fischgrätentechnik

Built in fish bones technique

 

Epaisseur du mur 2 m

2 m dicke Mauer

Wall 2 metres thick

 

Errigé en technique d'arêtes de poisson

Gebaut in Fischgrätentechnik

Built in fish bones technique

 

Errigé en technique d'arêtes de poisson

Gebaut in Fischgrätentechnik

Built in fish bones technique

 

Rochers du Sachsenstein

Sachsensteinklippen

Sachsenstein Rocks

 

Aux rochers du Höllstein

An den Höllsteinklippen

At the Höllstein Rocks

 

Chêne des Saxons (env. 850 ans)

Sachsen-Eiche (ca. 850 Jahre)

Saxons Oak (around 850 years)

 

Chêne des Saxons

Sachsen-Eiche

Saxons Oak

 

Sur le chemin de randonnée du Karst

Auf dem Karstwanderweg

On the Karst Trail

 

Chêne des Saxons

Sachsen-Eiche

Saxons Oak

Sur le Höllstein

Auf dem Höllstein

On the Höllstein

 

Vue sur les étangs de Walkenried

Blick auf die Walkenrieder Teiche

View to the Walkenried ponds

 

Walkenried

Paysage karstique autour de Walkenried  Clic !

Karstlandschaft um Walkenried  Klick !

Karst landscape around Walkenried  Clic !