|
|
|
Dans le Vorwerk Im Vorwerk In the Vorwerk
|
|
Magnifique maison (1566) Wunderschönes Fachwerkhaus (1566) Wonderful half-timbered house (1566)
|
Belle façade richement ornée Reichverzierte Hausfassade Richly ornamented house
|
|
Belle façade richement ornée Reichverzierte Hausfassade Richly ornamented house
|
Façade Hausfassade House front
|
|
Dans le Vorwerk Im Vorwerk In the Vorwerk
|
Maison à colombage (1566) Fachwerkhaus (1566) Half-timbered house (1566)
|
|
Dans le Vorwerk Im Vorwerk In the Vorwerk
|
Dans le Vorwerk Im Vorwerk In the Vorwerk
|
|
Dans le Vorwerk Im Vorwerk In the Vorwerk
|
Deux façades différentes Zwei verschiedene Fassaden Two different house sides
|
|
Deux façades différentes Zwei verschiedene Fassaden Two different house sides
|
Façade Hausfassade House front
|
|
Rosettes, fleurs, entrelacs et inscriptions Fächerrosetten, Pflanzen, Flechtband und Sprüche Fan-shaped rosettes, braided frieze, sayings and flowers
|
Rosettes, fleurs, entrelacs et inscriptions Fächerrosetten, Pflanzen, Flechtband und Sprüche Fan-shaped rosettes, braided frieze, sayings and flowers
|
|
Rosettes, fleurs et inscriptions Fächerrosetten, Pflanzen und Sprüche Fan-shaped rosettes, sayings and flowers
|
Double entrelac et arcatures Doppeltes Flechtband und Bogenfries Twin braided frieze and corble table
|
|
Double entrelac et arcatures Doppeltes Flechtband und Bogenfries Twin braided frieze and corble table
|
Double entrelac et arcatures croisées Doppeltes Flechtband und Bogenfries Twin braided frieze and crossed corble table
|
Rosettes en éventail, fleurs, entrelacs et inscriptions Fächerrosetten, Pflanzen, Flechtband und Sprüche Fan-shaped rosettes, braided frieze, sayings and flowers
|
Rosettes en éventail, fleurs et entrelac Fächerrosetten, Pflanzen und Flechtband Fan-shaped rosettes, flowers and braid frieze
|
|
--- --- ---
|
Deux façades décorées différement Zwei verschiedene Friese Two different friezes
|
|
Rosettes, fleurs, date et nom Fächerrosetten, Pflanzen, Jahreszahl und Name Fan-shaped rosettes, flowers, year and name
|
Rosettes, fleurs, date et nom Fächerrosetten, Pflanzen, Jahreszahl und Name Fan-shaped rosettes, flowers, year and name
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
|
Rosettes, fleurs et psaume Fächerrosetten, Pflanzen und Psalm Fan-shaped rosettes, flowers and psalm
|
Détails Details Details
|
|
--- Dans le coin droit de la maison: des croix Kleine Kreuze in der rechten Hausecke Crosses in the right corner
|
Dans le Vorwerk (retour) Clic ! Im Vorwerk (zurück) Klick ! In the Vorwerk (back) Click !
|
|