|
|
|
Le Huckup (1905) Der Huckup (1905) The Piggy-back Statue (1905)
|
|
Crée par le sculpteur Roeder Von dem Bildhauer Roeder geschaffen Created by the sculpter Roeder in 1905
|
Le Huckup Der Huckup The Piggy-back
|
|
Le Huckup Der Huckup The Piggy-back
|
Le Huckup Der Huckup The Piggy-back
|
|
Le Huckup Der Huckup The Piggy-back
|
À l'Hoher Weg Am Hohen Weg At the Hoher Weg
|
|
Le Huckup Der Huckup The Piggy-back
|
Art contemporain dans la Kreuzstraße Zeitgenössische Kunst an der Kreuzstraße Contemporary art at the Kreuzstraße
|
|
"Maison à forme ajourée" de Werner Pokorny "Haus mit durchbrochener Form" (Werner Pokorny) Contemporary art at the Kreuzstraße
|
Au Vieux Marché aux chevaux Am alten Pferdemarkt At the Old Horses' Market
|
|
Cheval de S. Neuenhausen (2005) Pferd von S. Neuenhausen (2005) Horse by S. Neuenhausen (2005)
|
Dans l'Osterstraße In der Osterstraße In the Osterstraße
|
|
Dans l'Osterstraße In der Osterstraße In the Osterstraße
|
Belle entrée (1504) Schöner Hauseingang (1594) - Wilhelm Stulle House entrance (1504)
|
|
Blason (1504) Wappen (1504) Coat of arms (1504)
|
Blason (1504) Wappen (1504) Coat of arms (1504)
|
|
Blason emmuré (1737) Eingemauerter Wappen (1737) Immured coat of arms (1737)
|
Sur la façade An der Wand On the facade
|
Vue sur le centre ville Blick auf den Marktplatz View to the Market Place
|
Vue sur la ville Blick zur Stadt View to the city
|
|
Vue sur l'église Saint-Maurice Blick zur Moritzkirche View to the St. Maurice's Church
|
Vue sur le quartier de la cathédrale Blick auf das Domviertel View to the cathedral
|
|
Vue sur la cathédrale Blick auf den Dom View to the cathedral
|
Vue sur la basilique Saint-Gothard Blick zur Basilika St. Godehard View to the St. Godehard's Basilica
|
Vue sur l'église Saint-Lambert Blick zur Lambertikirche View to the St. Lambert's Church
|
|
Vue sur la basilique Saint-Gothard Blick zur Basilika St. Godehard View to the St. Godehard's Basilica
|
|
Vue sur l'église Saint-Michel Blick zur Michaeliskirche View to the St. Michael's Church
|
Vue sur la place du marché Blick auf den Marktplatz View to the Market Place
|
|
Vue sur l'église Sainte-Croix Blick zur Kreuzkirche View to the Church of the Holy Cross
|
Vue sur le centre ville Blick zum Zentrum View to the centre
|
|
Belle avancée à colombage Modernes Fachwerk Modern half-timbering
|
Dans la Mühlenstraße In der Mühlenstraße In the Mühlenstraße
|
|
Dans la Mühlenstraße In der Mühlenstraße In the Mühlenstraße
|
Dans la Mühlenstraße In der Mühlenstraße In the Mühlenstraße
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
|
Détails des panneaux Details der Bildtafeln Details of the wood plates
|
Vieilles portes en bois Clic ! Alte Haustüren Klick ! Old wood front doors Clic !
|
|