|
|
|
Randonnée d'août 2025 à partir du parking Am Seigerturm Wanderung von August 2025 ab Parkplatz am Seigerturm Hike of August 2025 from the parking am Seigerturm
|
|
Vue du château depuis le parking Schlossblick aus dem Parkplatz Castle view from the parking
|
Tour Saiger Saigerturm Saigerturm
|
|
La tour date du 13ème siècle - Une fonderie d'affinage pour le plomb argentifère était à côté Der Turm stammt aus dem 13.Jht - Es gab im Mittelalter eine Saigerhütte in der Nähe The tower dates from the 13th century - There was a refining smeltery in the Middle Ages
|
À la Tour Saiger Am Saigerturm At the Saigerturm
|
|
Hôtel de ville et montée à l'église Rathaus und Außentreppe zur Kirche Town Hall and outside stairs to the church
|
Hôtel de ville et montée à l'église Rathaus und Außentreppe zur Kirche Town Hall and outside stairs to the church
|
|
Dans la Rittergasse In der Rittergasse In the Rittergasse
|
Monument érigé en 1989 en l'honneur du plus célèbre fils de la ville: Thomas Müntzer, un des meneurs de la guerre des Paysans Denkmal seit 1989, es erinnert an den größten Sohn der Stadt Thomas Müntzer, Anführer des Bauernkriegs 1524-1525 Monument since 1989 for the greatest son of the city: Thomas Müntzer, leader of the Peasants' War (1524-1525) |
|
Au Marché Am Markt At the Markt
|
Direction le Hêtre de Luther Richtung Lutherbuche Towards the Luther Beech
|
|
Thomas Müntzer est né à cet emplacement - Sa maison de naissance a été détruite par un incendie An dieser Stelle ist Thomas Müntzer geboren. Sein Geburtshaus wurde von einem Brand zerstört Here was the birthplace of Thomas Müntzer, his birthplace was destroyed by fire
|
Dans la Stubengasse In der Stubengasse In the Stubengasse
|
|
Dans la Stubengasse In der Stubengasse In the Stubengasse
|
La Lude Die Lude The Lude
|
|
La Thyra Die Thyra The Thyra
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Début de la montée vers le Hêtre de Luther Beginn des Aufstiegs zur Lutherbuche Start of the ascent to the Luther Beech
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
|
Vue en arrière Rückansicht Rear view
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
|
Château de Stolberg et église Saint-Martin Stolberger Schloss und Martinikirche Stolberg Castle and St. Martin's Church
|
Et il y a des marches Und es gibt noch Stufen And there are steps
|
|
Vue sur la Vieille Monnaie Blick auf die Alte Münze View to the Old Mint
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Vue sur le Rothenburg du Harz Blick auf das Rothenburg des Harzes View to the Rothenburg of the Harz
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
|
Vue sur Stolberg Blick auf Stolberg View to Stolberg
|
Château de Stolberg et église Saint-Martin Stolberger Schloss und Martinikirche Stolberg Castle and St. Martin's Church
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
Le Hêtre de Luther est là-haut Die Lutherbuche steht irgendwo da oben The Luther Beech is somewhere up there
|
|
Le Hêtre de Luther est là-haut Die Lutherbuche steht irgendwo da oben The Luther Beech is somewhere up there
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
Les derniers mètres Die letzten Meter The last meters |
|
À la boîte tampon HWN 216 Lutherbuche An der Stempelstelle HWN 216 Lutherbuche At the stamp place HWN 216 Lutherbuche
|
À la boîte tampon HWN 216 Lutherbuche An der Stempelstelle HWN 216 Lutherbuche At the stamp place HWN 216 Lutherbuche
|
|
Le Hêtre de Luther et la place environnante étaient déjà connus sous le nom de Lutherplatz en 1968 Die Lutherbuche und der umliegende Platz waren schon 1868 als "Lutherplatz" bekannt The Luther Beech and the surrounding place were already know as "Lutherplatz" in 1868
|
Boîte tampon HWN 216 Lutherbuche Stempelkasten HWN 216 Lutherbuche Stamp box HWN 216 Lutherbuche
|
À l'Hêtre de Luther An der Lutherbuche At the Luther Beech
|
À l'Hêtre de Luther An der Lutherbuche At the Luther Beech
|
|
Le château serait la tête, les deux ruelles partant du marché les ailes, le marché le tronc, l'église le coeur et la Niedergasse la queue Das Schloss wäre der Kopf, die zwei vom Markt ausgehenden Gassen die Flügel, der Markt der Rumpf, die Kirche das Herz und die Niedergasse der Schwanz The castle would be the head, the two alleys leading from the market the wings, the market the trunk, the church the heart and the Niedergasse the tail
|
Martin Luther a comparé d'ici Stolberg à un oiseau Martin Luther verglich Stolberg mit einem Vogel Martin Luther compared Stolberg to a bird
|
|
Vue du Hêtre de Luther Blick von der Lutherbuche View from the Luther Beech
|
À l'Hêtre de Luther An der Lutherbuche At the Luther Beech
|
|
À l'Hêtre de Luther en 2008 An der Lutherbuche in 2008 At the Luther Beech in 2008 |
À l'Hêtre de Luther en 2008 An der Lutherbuche in 2008 At the Luther Beech in 2008
|
|
Le chêne Hunrod Die Hunrodeiche The Hunrod Oak
|
Un très vieux chêne de plus de 1000 ans Eine über 1000 Jahre alte Eiche A very old oak
|
|
Le chêne Hunrod Die Hunrodeiche - Ein Naturdenkmal The Hunrod Oak
|
Ancien emplacement de la boîte tampon Ehemalige Stempelstelle bis 2016 der Harzer Wandernadel Former stamp place
|
|
|