|
|
|
Point de départ Sieber Ausgangspunkt Sieber Starting point Sieber
|
|
Le long de la rivière Sieber An der Sieber At the Sieber river
|
Direction Großer Knollen Richtung Großer Knollen Direction Großer Knollen
|
|
Une longue ascension Ein langer Aufstieg A long ascent
|
Sur un bon chemin Auf einem guten Weg On a good way
|
|
Sur un moins bon chemin Auf einem weniger guten Weg On a less good way
|
Une hutte refuge Brockenblick-Petrihütte Hut on the way
|
|
Sur la crête Auf dem Bergkamm On the mountain crest
|
Aire de repos Ratsplatz Resting place
|
|
Hutte de charbonnier An der Alwin Holzapfel Köte Carcoal burner hut
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
À gauche la dernière montée... Links, die letzte Steigung... To the left, the last ascent... . |
Dans la montée Auf dem Aufstieg On the ascent
|
|
La montagne est devant nous Der Große Knollen steht vor uns The destination is before us
|
Sur la Knollenstraße Auf der Knollenstraße On the Knollenstraße
|
|
Sur un ancien volcan de porphyre Auf einem alten Porphyrvulkan On an old porphyry volcano
|
La tour du Knollen se dresse devant nous Der Knollenturm steht vor uns The Knollen tower is before us
|
|
Il est midi Es ist Mittagszeit It's lunch time
|
Un empereur randonneur du Harz au travail Ein Harzer Wanderkaiser (Herr Rasp) beim Stempeln A Harz-hiker Emperor at work
|
|
À la boîte tampon HWN 150 Großer Knollen An der Stempelstelle HWN 150 Großer Knollen At the stamp place HWN 150 Großer Knollen
|
La tour est un lieu de randonnée estimé Der Knollenturm ist ein beliebter Westharzer Wanderziel The tower is a popular hiking destination
|
|
La tour Knolle (19 m de haut) Der Knollenturm (19 m hoch) The Knollenturm (19 m high)
|
Sur le Großer Knollen (alt. 687 m) - Auberge Auf dem Großen Knollen (687 m ü. NN) - Knollenbaude On the Großer Knollen (alt. 687 m) - Restaurant
|
|
La tour Knolle construite en 1904 et réhaussée en 1961 Der Knollenturm (1904 eingeweiht und 1961 erhöht) The Knollenturm (built in 1904)
|
Vue du pied de la tour Ausblick vom Fuß des Turmes View from the foot of the tower
|
|
En septembre Im September In September
|
|
Panorama magnifique Wunderschönes Panorama Wonderful panorama
|
|
Panorama magnifique Wunderschönes Panorama Wonderful panorama
|
|
Vue sur le Brocken (alt. 1141,2 m) Blick zum Brocken (1141,2 m ü.NN) View to the Brocken (alt. 1141,2 m)
|
|
Les monts du Harz Die Harzer Berge The Harz mountains
|
|
Les monts du Harz Die Harzer Berge The Harz mountains
|
|
Vue vers le sud Blick nach Süden View to the south
|
|
Les monts du Harz Die Harzer Berge The Harz mountains
|
|
Vue vers le sud Blick nach Süden View to the south
|
|
Und jetzt geht es wieder los mit der langen Abfahrt... And here we go again for the long descent...
|
|
|