|
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
Sur le Brunnenbachsweg Auf dem Brunnenbachsweg On the Brunnenbachsweg
|
Sur le sentier des mythes de la nature Auf dem Naturmythenpfad On the Nature Myths Trail
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
Appelé aussi étang Brunnenbach Auch Brunnenbacher Teich genannt Called sometimes Brunnenbach Pond
|
|
Aménagé en 1755 pour les mines de la vallée de l'Oder est Erbaut 1755 für die Bergwerksanlagen im Gebiet des östlichen Odertales Built 1755 for the mines in the Oder Valley
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
Le long du fossé de dérivation Am Umflutgraben Along the diversion ditch
|
Le long du fossé de dérivation Am Umflutgraben Along the diversion ditch
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
Au printemps Im Frühjahr Au printemps
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
Vieilles racines Alte Wurzeln Old roots
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
Trop-plein Ausflut Overflow
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
Petite passerelle au-dessus du Brunnenbach Kleiner Steg über den Brunnenbach Small footbridge over the Brunnenbach
|
Sur la digue de l'étang d'Argent Auf dem Damm des Silberteiches On the dam of the Silver Pond
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
|
À l'étang d'Argent Am Silberteich At the Silver Pond
|
À la boîte tampon HWN 148 Naturmythenpfad An der Stempelstelle HWN 148 Naturmythenpfad At the stamp place HWN 148 Naturmythenpfad
|
|
Boîte tampon HWN 148 Naturmythenpfad Stempelkasten HWN 148 Naturmythenpfad Stamp box HWN 148 Naturmythenpfad
|
Sur le chemin de retour au point de départ Auf dem Rückweg zum Ausgangspunkt On the way back to the starting point
|
|
Petite montée caillouteuse Kleiner steiniger Aufstieg Small stony ascent
|
Dernière vue sur l'étang d'Argent Ein letzter Blick auf den Silberteich A last view to the Silver Pond
|
|
Sur l'Andreasberger Fußsteig Auf dem Andreasberger Fußsteig On the Andreasberger Fußsteig
|
Sur le sentier des mythes de la nature Auf dem Naturmythenpfad On the Nature Myths Trail
|
|
Sur l'Andreasberger Fußsteig Auf dem Andreasberger Fußsteig On the Andreasberger Fußsteig
|
Sur l'Andreasberger Fußsteig Auf dem Andreasberger Fußsteig On the Andreasberger Fußsteig
|
|
Sur le sentier des mythes de la nature Auf dem Naturmythenpfad On the Nature Myths Trail
|
Au milieu des épicéas morts Durch die toten Fichten Through the dead spruce trees
|
|
Sur le chemin de retour au point de départ Auf dem Rückweg zum Ausgangspunkt On the way back to the starting point
|
Randonnée vers l'Étang d'Argent en septembre 2023 Wanderung im September 2023 mit Ausgangspunkt B4 Hike in September 2023 with starting point B4
|
|
Au milieu des épicéas morts Durch die toten Fichten Through the dead spruce trees
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Une belle vache du Harz Eine schöne Harzer Kuh A beautiful Harz cow
|
Sur le Steiler Weg Auf dem Steiler Weg On the Steiler Weg
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
Autres couleurs Andere Farben Other colors
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
Digue et trop-plein de l'étang d'Argent Damm und Ausflut des Silberteiches Dam and overflow of the Silver Pond
|
|
Passerelle au-dessus du Brunnenbach Steg über den Brunnenbach Footbridge over the Brunnenbach
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
À l'étang d'Argent en septembre Am Silberteich im September At the Silver Pond in September
|
|
|