Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 147

 

 

Eleonorenblick (Riefensbeek)

Eleonorenblick (Riefensbeek)

Eleonorenblick (Riefensbeek)

 

Randonnée de juillet 2025 ā partir du parking Kohlungsplatz ā Riefensbeek

Wanderung von Juli 2025 ab Parkplatz Kohlungsplatz in Riefensbeek

Hike of July 2025 from the parking Kohlungsplatz in Riefensbeek

 

 

 

Parking ā l'entrée de Riefensbeek

Parking Kohlungsplatz am Ortseingang

Parking Kohlungsplatz

 

 

Ā Riefensbeek

In Riefensbeek

In Riefensbeek

 

 

 

Petite Söse

Kleine Söse

Small Söse

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

Ā droite

Nach rechts

To the right

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

 

 

Panneau indicateur

Wegweiser

Signpost

Grosse Söse

Große Söse

Large Söse

 

 

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

Beaucoup d'arbres ont disparu du paysage

Viele Bäume sind aus der Landschaft verschwunden

Many trees have disappeared from the landscape

 

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

Au Rolandweg

Am Rolandweg

At the Rolandweg

 

 

 

Au Rolandweg

Am Rolandweg

At the Rolandweg

 

Sur le Rolandweg

Auf dem Rolandweg

On the Rolandweg

 

 

 

Grosse Söse

Große Söse

Large Söse

 

Sur le Rolandweg

Auf dem Rolandweg

On the Rolandweg

 

 

 

Sur le Rolandweg

Auf dem Rolandweg

On the Rolandweg

 

Ā la Platz der Trakehner

Am Platz der Trakehner

At the Platz der Trakehner

 

 

 

Ā la Platz der Trakehner

Am Platz der Trakehner

At the Platz der Trakehner

 

Ā droite

Nach rechts

To the right

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

Le soleil était absent

Die Sonne fehlte

The sun was absent

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Beaucoup d'arbres morts

Viele tote Bäume

Many dead trees

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

Un rayon de soleil

Ein Sonnenblick

A glimpse of sunshine

 

 

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

 

 

Dépérissement et rajeunissement de la foręt

Waldsterben und Waldverjüngung

Forest dieback and rejuvenation

 

Vue sur Riefensbeek

Blick auf Riefensbeek

View to Riefensbeek

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Vue en arričre

Rückansicht

Rear view

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

Avec un peu de soleil

Mit etwas Sonne

With sun

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

 

On arrive au but

Wir sind bald am Ziel

We'll soon reach our destination

 

Entre Riefensbeek et le Hanskühnenburg

Zwischen Riefensbeek und der Hanskühnenburg

Between Riefensbeek and the Hanskühnenburg

 

 

 

Ā la boîte tampon HWN 147 Eleonorenblick

An der Stempelstelle HWN 147 Eleonorenblick

At the stamp place HWN 147 Eleonorenblick

 

Aire de repos romantique

Romantischer Rastplatz

Romantic resting place

 

 

 

Ā la boîte tampon HWN 147 Eleonorenblick

An der Stempelstelle HWN 147 Eleonorenblick

At the stamp place HWN 147 Eleonorenblick

 

Ā la boîte tampon HWN 147 Eleonorenblick

An der Stempelstelle HWN 147 Eleonorenblick

At the stamp place HWN 147 Eleonorenblick

 

 

 

Hutte et boîte tampon

Schutzhütte und Stempelkasten

Refuge and stamp box

Saint Christophe

Hl. Christophorus

St. Christopher

 

 

Dans le refuge

In der Schutzhütte

In the refuge

 

Boîte tampon HWN 147 Eleonorenblick

Stempelkasten HWN 147 Eleonorenblick

Stamp box HWN 147 Eleonorenblick

 

 

 

Le soleil commenįait ā se montrer

Die Sonne begann sich zu zeigen

The sun was beginning to show itself

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

 

Vue sur les monts dénudés

Blick auf die kahlen Berge

View to the bare mountains

 

Sur le chemin de retour avec plus de soleil que dans la montée

Auf dem Rückweg mit mehr Sonne als auf dem Hinweg

On the way back with more sun than on the way up

 

 

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

 

 

Le lac artificiel de la Söse en arričre-plan

Der Sösestausee im Hintergrund

The Söse artificial lake in the background

 

Le lac artificiel de la Söse en arričre-plan

Der Sösestausee im Hintergrund

The Söse artificial lake in the background

 

 

Dans la descente

Im Abstieg

In the descent

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Vue sur la vallée de la Söse

Blick auf das Sösetal

View to the Söse Valley

 

Vue sur Kamschlacken

Blick auf Kamschlaken

View to Kamschlacken

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

J'ai eu de la chance avec le temps

Ich habe mit dem Wetter Glück gehabt

I was lucky with the weather

 

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

Vue en arričre

Rückansicht

Rear view

 

 

Dans la descente

Im Abstieg

In the descent

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

 

 

Sur l'Eleonorenweg

Auf dem Eleonorenweg

On the Eleonorenweg

 

Sur le Rolandweg

Auf dem Rolandweg

On the Rolandweg

 

 

 

Grosse Söse

Große Söse

Large Söse

 

Sur le Rolandweg

Auf dem Rolandweg

On the Rolandweg

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Petit bassin

Kleines Sammelbecken

Small reservoir

 

 

Petit bassin

Kleines Sammelbecken

Small reservoir

 

Petit bassin

Kleines Sammelbecken

Small reservoir

 

 

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

 

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

Dans l'Allertal

Im Allertal

In the Allertal

 

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

Ancien emplacement 147 Pavillon Ackerblick  Clic !

Ehemalige Stempelstelle 147 Pavillon Ackerblick   Klick !

Former stamp place 147 Pavilion Ackerblick   Click !