Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 104

 

 

Hutte du Tränkebach  (Seesen)

Tränkebachhütte (Seesen)

Tränkebach Hut (Seesen)

 

Je viens de passer la Pierre du Lynx

Ich war gerade am Luchsstein

Ich was just at the Lynx Stone

 

 

 

Petite carrière en bordure du chemin

Kleiner Steinbruch am Weg

Small quarry

 

Randonnée à la mi-avril 2025

Meine Wanderung Mitte April 2025

Hike in the mir-April 2025

 

 

 

À travers une forêt mixte

Durch einen Mischwald

Through a mixed forest

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

 

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Le tussilage fleurissait

Der Huflattich blühte

The coltsfoot bloomed

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

 

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

Quelques forêts ont disparu

Einige Wälder sind verschwunden

A few forests have disappeared

 

 

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

 

Sur le chemin de randonnée

Auf dem Wanderweg

On the hiking trail

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

Le petit sentier mène à la hutte Tränkebach

Der Pfad führt zur Tränkebachhütte

The path leads to the Tränkebach hut

 

Entre les épicéas

Durch die Fichten

Through the spruce trees

 

 

 

Le refuge

Die Tränkebachhütte

The refuge

 

Le tampon se trouve ici

Hier ist die Stempelstelle

Here is the stamp place

 

 

 

À côté de la la hutte

An der Tränkebachhütte

At the hut

 

Hutte Tränkebach (altitude 560 m)

Tränkebachhütte (560 m ü. NN)

Tränkebach hut (altitude 560 m)

 

 

À la boite tampon

An der Stempelstelle

At the stamp place

 

Boite tampon 104 Tränkebachhütte

Stempelstelle 104 Tränkebachhütte

Stamp place 104 Tränkebachhütte

 

 

 

Hutte Tränkebach

Tränkebachhütte

Tränkebach hut

 

Hutte Tränkebach

Tränkebachhütte - Schutzhütte des Harzklubs ZV Seesen

Tränkebach hut

 

 

 

Hutte Tränkebach

Tränkebachhütte

Tränkebach hut

 

Hutte Tränkebach

Tränkebachhütte

Tränkebach hut

 

 

 

Hutte Tränkebach

Tränkebachhütte

Tränkebach hut

 

À la hutte Tränkebach

An der Tränkebachhütte

At the Tränkebach hut

 

 

À la hutte Tränkebach

An der Tränkebachhütte

At the Tränkebach hut

 

Épicéas

Fichten

Spruce trees

 

 

 

... et maintenant direction point 102 Lageswarte

... und nun zur Stempelstelle 102 Lageswarte

... now direction stamp point 102 Lageswarte

 

Point de départ Sternplatz - Randonnée en août 2008

Ausgangspunkt Sternplatz - Wanderung im August 2008

Starting point Sternplatz  - Hike in August 2008

 

 

 

Direction hutte Brockenblick entre Seesen et Lautenthal

Richtung Brockenblick Hütte zwischen Seesen und Lautenthal

Direction hut between Seesen and Lautenthal

 

Sur le chemin (env. 2,7 km)

Auf dem Weg zur Schutzhütte (ca. 2,7 km)

On the way (ca. 2,7 km)

 

 

 

Au milieu des épicéas

Zwischen den Fichten

Through the spruce trees

 

Petite aire de repos sans soleil

Kleiner Rastplatz leider ohne Sonne

Resting place without sun

 

 

 

La vue sur le Brocken

Der Brockenblick

The view to the Brocken

 

300 mètres plus loin

300 Meter weiter

300 meters further

 

 

 

Hutte Brockenblick (alt 620 m)

Schutzhütte Brockenblick (620 m ü. NN)

Brockenblick Hut (alt. 620 m)

 

Hutte Brockenblick (alt 620 m)

Schutzhütte Brockenblick (620 m ü. NN)

Brockenblick Hut (alt. 620 m)

 

 

 

Ancienne boîte au tampon HWN 108

Ehemalige Stempelstelle HWN 108

Former stamp box HWN 108

 

Sur le chemin du retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

 

Sur le chemin du retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

À travers la forêt

Durch den Wald

Through the forest

 

 

 

Fomes fomentarius

Echter Zunderschwamm

Fomes fomentarius

 

Fomitopis pinicola

Junger Baumschwamm

Fomitopis pinicola

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

À travers la forêt

Durch den Wald

Through the forest

 

 

 

Sans soleil

Leider ohne Sonne

Without sun

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

Sur le chemin du retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

Belle vue

Schöner Blick

Beautiful view

 

Belle vue

Schöner Blick

Beautiful view

 

 

 

Retour - Zurück - Back