Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 118

 

Auberge Kästehaus et rochers (vallée de l'Oker) - Photos

Kästehaus und Kästeklippen (Okertal) - Bilder

Restaurant Kästehaus and Käste Cliffs (Oker Valley) - Photos

 

 

En chemin (assez pentu)

Unterwegs (ganz schön steil)

Quite a steep ascent

 

En chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Auberge Kästehaus

Gästehaus Kästehaus

Restaurant Kästehaus

 

La boîte du tampon est à l'entrée

Der Stampenkasten ist am Eingang

The stamp box is here

 

Montée aux rochers Käste

Aufstieg zu den Kästeklippen

Ascent to the cliffs

 

Montée aux rochers Käste

Aufstieg zu den Kästeklippen

Ascent to the cliffs

 

Le mot Käste signifie chêne

Der Name Käste bedeutet Eiche

The name Käste means oak

 

 

Jadis on en faisait des arbalètes des arcs

et des lances

Früher wurden aus diesem harten Holz  Armbrust, Bogen und Speer gearbeitet.

In ancient times, weapons were made from this wood

 

Les rochers Käste

An den Kästeklippen

At the Käste Cliffs

 

 

Altitude 605 m

Höhe 605 m ü. NN

Altitude 605 m

 

Les rochers Käste

An den Kästeklippen

At the Käste Cliffs

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

Les rochers Käste

An den Kästeklippen

At the Käste Cliffs

 

Les rochers Käste

An den Kästeklippen

At the Käste Cliffs

 

Trois randonneuses au repos

Drei hübsche Wanderinnen machen Rast

Three pretty hikers taking a break

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

Sorbier des oiseaux  à l'automne

Der Vogelbeerbaum im Herbst

Rowan tree in autumn

 

Vue sur la vallée de l'Oker

Blick zum Okertal

View to the Oker Valley

 

Les rochers Käste

Auf den Kästeklippen

On the Käste Cliffs

 

Vue sur la vallée de l'Oker

Blick zum Okertal

View to the Oker Valley

 

Vue sur la vallée de l'Oker

Blick zum Okertal

View to the Oker Valley

 

C'est lui

Da ist er

He is here

 

Le vieux de la montagne

Der Alte vom Berge

The Old Man of the Mountain

 

Un visage de pierre

Ein Steingesicht

A rock face

 

Le vieux de la montagne

Der Alte vom Berge

The Old Man of the Mountain

 

La cuisine des sorcières

Die Hexenküche

The Witches' Kitchen

 

Une forrnation de granit

A markante Granitfelsformation

A rock formation

Erosion typique du granit

Typische Wollsackverwitterung

Typical granite weathering

 

La cuisine des sorcières

Die Hexenküche

The Witches' Kitchen

 

Où est la cuisine, où sont les sorcières?

Wo ist die Küche, wo sind die Hexen?

Wo is the kitchen, wo are the witches?

 

La cuisine des sorcières

Die Hexenküche

The Witches' Kitchen

 

La cuisine des sorcières

Die Hexenküche

The Witches' Kitchen

 

Sur le chemin vers la Souricière

Auf dem Weg zur Mausefalle

On the way to the Mousetrap

 

Chaos granitique

Granitfelsformation

A granite rock formation

 

Chaos granitique

Granitfelsformation

A granite rock formation

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

On suppose que le secteur

Vermutlich war die Gegend

Probably the area

 

autour des rochers Käste servait jadis

um die Kästeklippen einst Schauplatz

around the Käste rocks used to be a place

 

à des cultes païens.

kultischer Handlungen.

for ritual ceremoniess.

 

Une curiosité bizarre

Eine merkwürdige Sehenswürdigkeit

A strange sight

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

Désagrégation du granit

Wollsackverwitterung

Granite weathering

 

Juste au bord du chemin

Direkt am Wanderweg

At the trail

 

Un petit rocher soutient le gros

Ein kleiner Fels hält den großen Block

A little rock supports the big boulder

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

La Souricière

Die Mausefalle

The Mousetrap

 

 

Feigebaum - Fortsetzung - Suite

Suite de la randonnée    Clic !

Fortsetzung   Klick !

Continuation   Clic !

 

 

 

 

Der Harz und die Region in 100.000 Bildern - Le Harz et la région en 100.000 photos