|
|
|
|
|
|
Le long du fossé de 2 km de longueur Entlang des 2 km langen Grabens Along the 2 km long millrace
|
Fossé du moulin (bief ou bisse) Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the mill race
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the mill race
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the mill race
|
Fossé du moulin Am Mühlgraben At the millrace |
Ecluse Kleine Schleuse Floodgate
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Dans le grès Im Sandstein In the sandstone
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Fossé Laufrinnen Overflow channel |
Fossé Laufrinnen Overflow channel
|
Emplacement du moulin Hier stand die ehemalige Mühle Here was the former mill
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les roues à eau aménagées en cascade Kaskadenartig angeordnete Wasserräder The two water wheels
|
Refaites d'après les restes trouvés Nachgebaut nach Ausgrabungsfunden Reproduced from archeological finds
|
Le moulin construit au XIIe siècle appartenait aux comtes de Regenstein Die Mühle gehörte den Regensteiner Grafen. Im 12.Jht gebaut Built in the 12th century. The mill was owned by the counts of Regenstein
|
En fonction jusqu'au milieu du XVe Sie wurde bis Mitte des 15.Jht betrieben It was until the middle of the 15 century operated |
Emplacement du moulin Hier stand die ehemalige Mühle Here was the former mill
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Les deux roues de moulins Die beiden Mühlräder The two millwheels
|
Roue à aubes Wasserrad Water wheel
|
La grosse roue Das große Wasserrad The big water wheel
|
Vieille meule Alter Mühlstein Old millstone
|
Vestiges de meules Reste von Mühlsteinen Remains of millstones
|
A l'ancien moulin An der ehemaligen Mühle By the former mill
|
Aire de repos avec boîte au tampon Kleiner Rastplatz mit Stempelstelle Resting place with stamp box
|
Aire de repos avec boîte au tampon Kleiner Rastplatz mit Stempelstelle Resting place with stamp box
|
Aire de repos Kleiner Rastplatz Resting place
|
Boîte au tampon Stempelstelle Stamp box
|
|
|
|
|