|
|
|
|
|
|
|
|
Nous sommes au Hirschgrund Wir sind am Hirschgrund We are in Hirschgrund
|
Encore 10 km jusqu'à Treseburg Noch 10 km bis nach Treseburg Still 10 km to Treseburg
|
Un bloc de granit Ein Granitblock A granite block
|
|
Inscription dans la pierre Inschrift im Stein Inscription in the stone
|
Dans la vallée de la Bode Im Bodetal In the Bode valley
|
Sur le chemin des sorcières Auf dem Harzer Hexen-Stieg On the Harz Witches Trail
|
|
Direction rocher du soleil Richtung Sonnenklippe Direction sun cliff
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
|
Avec une croix Mit einem Kreuz With a cross
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
|
Dans la vallée de la Bode Im Bodetal In the Bode valley
|
Dans la vallée de la Bode Im Bodetal In the Bode valley
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Dans la vallée de la Bode Im Bodetal In the Bode valley |
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
Beaucoup de cailloux Ganz schön steinig Many stones |
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
Rochers escarpés Schroffe Felsen Precipitous cliffs
|
Dans la vallée de la Bode Im Bodetal In the Bode valley
|
|
A droite dirction empreinte du cheval Rechts Richtung Rosstrappe (Schurre) To the right direction Rosstrappe
|
On reste sur le chemin Wir bleiben aber auf dem Harzer Hexen-Stieg We remain on the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
Beaucoup de rochers Viele Felsen Many rocks
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
Le pont du diable Die Teufelsbrücke Devil's Bridge
|
|
Le pont du diable Die Teufelsbrücke Devil's Bridge
|
Le pont du diable Die Teufelsbrücke Devil's Bridge
|
Le pont du diable Die Teufelsbrücke Devil's Bridge
|
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
De l'autre côté de la rivière Auf der anderen Seite der Bode On the other side of the river
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the track
|
|
Le chaudron de la Bode Der Bodekessel The Bode's Pot
|
Au chaudron de la Bode Am Bodekessel By the Bode's Pot
|
Au chaudron de la Bode Am Bodekessel By the Bode's Pot
|
|
Le chaudron de la Bode Der Bodekessel The Bode's Pot
|
Le chaudron de la Bode Der Bodekessel The Bode's Pot
|
Une curiosité de la vallée Eine tolle Sehenswürdigkeit A sight of the valley
|
|
Le chaudron de la Bode Der Bodekessel The Bode's Pot
|
On continue Man geht weiter We go further
|
Mon neveu était aussi là Mein Neffe war auch mit von der Partie My nephew was here
|
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
La rivière Bode Die Bode The river Bode
|
Vallée de la Bode Das Bodetal The valley of the Bode
|
|
|
Suite de la randonnée Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|
|