|
|
|
|
|
|
Courte mais dure Kurz aber steil Short but steep
|
Marches Stufen Steps
|
Il nous conduit au sommet Es geht bis zum Gipfel It takes to the summit
|
Vue vers le nord Blick nach Norden View to the north
|
L'Achtermann: hauteur 926 m Der Achtermann: 926 m hoch The Achtermann: altitude 926 m
|
La 3ème haute montagne de Basse-Saxe Der drittgrößte Berg Niedersachsens The third largest mountain
|
Au sommet Auf dem Gipfel On the top
|
Je n'étais pas seul Ich war nicht allein I was not the only one
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
Au sommet Auf dem Gipfel On the top
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
Le Brocken 1142 m Der Brocke 1142 m The Brocken 1142 m
|
Vue sur le Wurmberg Blick zum Wurmberg View to the Wurmberg
|
Vue sur le Wurmberg Blick zum Wurmberg View to the Wurmberg
|
Le Wurmberg (971 m) Der Wurmberg (971 m ü. NN) The Wurmberg (971 m)
|
Sur les hauteurs de l'Achtermann Auf der Achtermanshöhe On the Achtermann
|
Beaucoup de pierres Viele Steine Many stones
|
Randonneurs Wanderer Hikers
|
Belle vue Schöner Blick Beautiful view
|
Sur les hauteurs de l'Achtermann Auf der Achtermanshöhe On the Achtermann
|
Vue sur le Wurmberg Blick zum Wurmberg View to the Wurmberg
|
Beau paysage Schöne Landschaft Beautiful landscape
|
Vers le nord ouest Nach Nordwesten To the north-west
|
Sur les hauteurs de l'Achtermann Auf der Achtermanshöhe On the Achtermann
|
Sur les hauteurs de l'Achtermann Auf der Achtermanshöhe On the Achtermann
|
Un groupe de jeunes arrive Eine Schülergruppe kommt an On the Achtermann
|
Retour Zurück Back to Königskrug
|
Dernière vue Letzter Blick The last view
|
Sur le chemin plus simple Auf dem einfachen Weg On the easy path
|
C'est la descente tranquille Es geht nur bergab The easier descent
|
A travers les épicéas Durch den Wald Through the spruces
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Bientôt la pause café-gâteau Bald die Kaffeepause On the way
|
|
|
|
|