| 
 
 | 
| 
 
 
 
 | 
| 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Maisons à colombage Fachwerkhäuser Half-timbered houses 
 | 
| 
		 Vieux magasin à pilastres Alter Laden mit Pilastern Old shop with pilasters 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Ce quartier n'a pas été détruit par les bombardements Dieses Viertel wurde nicht zerstört im Zweiten Weltkrieg This quarter was not destroyed 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Maison à colombage Fachwerkhaus Half-timbered house 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Maison à colombage baroque Barockes Fachwerkhaus Baroque half-timbered house 
 | 
 
 | 
		 Portail Portal Portal 
 | 
| 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
 
 | 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
| 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
 
 | 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
| 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
 | 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
| 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
| 
		 Ornementation baroque Barocke Verzierungen Baroque ornament 
 | 
 
 | 
		 Tête à lunettes Kopf mit Brille Head with glasses 
 | 
| 
		 Ange Engel Angel 
 | 
 
 | 
		 Ange Engel Angel 
 | 
| 
		 Tête à lunettes Kopf mit Brille Head with glasses 
 | 
		 Tête protectrice Abwehrfratze Protection grotesque face 
 | |
| 
		 Tête protectrice Abwehrfratze Protection grotesque face 
 | 
 
 | 
		 Tête protectrice Abwehrfratze Protection grotesque face 
 | 
| 
		 Tête protectrice Abwehrfratze Protection grotesque face 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Le dimanche matin Am Sonntag vormittags On Sunday mornings 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
 
 | 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | 
| 
		 Dans la Voigtei In der Voigtei In the Voigtei 
 | Autour de la Voigtei (suite) Clic ! Um die Voigtei (Fortsetzung) Klick ! Around the Voigtei (continuation) Clic ! 
 
 | 
| 
 |