|
|
|
Dans la Planstraße In der Planstraße In the Planstraße
|
|
Le domaine du couvent devint en 1838 domaine seigneurial Das Klostergut wurde 1838 in ein Rittergut verwandelt The convent was transformed in 1838 into a manor
|
Portail de la ferme Tor zum Wirtschaftshof Gate to the farmyard
|
|
Dans la Planstraße In der Planstraße In the Planstraße
|
Dans la Planstraße In der Planstraße In the Planstraße
|
|
Dans la Quedge In der Quedge In the Quedge
|
Le semencier Ferdinand Heine acheta le domaine en 1885 1885 erwarb der Pflanzenzüchter Ferdinand Heine das Anwesen The plant breeder Ferdinand Heine acquired 1885 the estate
|
|
Dans la Planstraße In der Planstraße In the Planstraße
|
Portail de la ferme Tor zum Wirtschaftshof Gate to the farmyard
|
|
Portail de la ferme Tor zum Wirtschaftshof Gate to the farmyard
|
Pierres commémoratives Gedenksteine Memorial stones
|
|
Dans la cour de la ferme Im Klosterhof In the farmyard
|
Dans la cour de la ferme Im Klosterhof In the farmyard
|
|
Dans la cour de la ferme Im Klosterhof In the farmyard
|
Pigeonnier Taubenturm Pigeon tower
|
|
Pigeonnier Taubenturm Pigeon tower
|
Pigeonnier Taubenturm Pigeon tower
|
|
Pigeonnier Taubenturm Pigeon tower |
Pigeonnier Taubenturm Pigeon tower
|
Anciens bâtiments du couvent Ehemalige Klostergebäude Former convent buildings
|
Anciens bâtiments du couvent Ehemalige Klostergebäude Former convent buildings
|
|
Anciens bâtiments du couvent Ehemalige Klostergebäude Former convent buildings
|
Bâtiments de la ferme Gebäude des Wirtschaftshofes Buildings of the farmyard
|
|
Bâtiments de la ferme Gebäude des Wirtschaftshofes Buildings of the farmyard
|
Bâtiments de la ferme Gebäude des Wirtschaftshofes Buildings of the farmyard
|
Château comtal et église Saint-Étienne Clic ! Burg der Grafen und Stephanikirche Klick ! Castle of the Counts and St. Stephen's Church Clic !
|
|