Goslar

 

Hôtel Kaiserworth (1494) - Ancienne maison corporative des drapiers - Photos
Hotel Kaiserworth (1494) - Ehemaliges Gildehaus der Gewandschneider - Bilder

Hotel Kaiserworth (1494) - Former guildhall of the merchants - Photos

 

 

Vue sur le Kaiserworth

Blick zur Kaiserworth

View to the Kaiserworth

 

Plus belle maison de la place du marché

Schönstes Haus am Marktplatz

The most beautiful house at the market square

 

Ancienne maison corporatives des drapiers

Ehemaliges Gewandschneidergildehaus

Former guildhall of the merchants

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

Sur la place du marché

Am Marktplatz

At the market square

 

Le magnifique hôtel Kaiserworth

Das wunderschöne Hotel Kaiserworth

The wonderful hotel Kaiserworth

 

Hôtel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

 

Hôtel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

 

Sur la place du marché

Am Marktplatz

At the market square

 

Le Worth

Die Worth

The Worth

 

Façade du Kaiserworth

Fassade der Kaiserworth

Façade

 

Hôtel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

 

Façade du Kaiserworth

Fassade der Kaiserworth

Façade

 

Façade du Kaiserworth

Fassade der Kaiserworth

Façade

 

Le haut de l'hôtel

Die oberen Etagen

Upper part

 

Hôtel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

 

Hôtel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

Hotel Kaiserworth

 

Vue sur les statues d'empereurs

Blick zu den Kaiserfiguren

View to the wooden figures

 

Vue sur les statues d'empereurs

Blick zu den Kaiserfiguren

View to the wooden figures

 

Vue sur les statues d'empereurs

Blick zu den Kaiserfiguren

View to the wooden figures

 

Vue sur les statues baroques

Blick zu den barocken Figuren

View to the Baroque figures

 

Vue sur les statues d'empereurs

Blick zu den Kaiserfiguren

View to the wooden figures

 

Vue sur les statues d'empereurs

Blick zu den Kaiserfiguren

View to the wooden figures

 

Milieu de la façade

Mitte der Fassade

Middle of the façade

 

Empereurs baoques

Barocke Kaiser

Baroque emperors

 

Empereurs baoques

Barocke Kaiser

Baroque emperors

 

Le soir

Abends

In the evening

 

Le soir

Abends

In the evening

 

Le soir

Abends

In the evening

 

Tourelle penchée

Schiefes Türmchen

Not straight

 

Statues

Figuren

Figures

 

A l'angle du Worth

An der Hausecke

At the corner

 

Cela devient intéressant

Es wird interessant

It will be interesting

 

Abondance et le petit chieur de ducats

Abundancia und der kleine Dukatenscheißer

Abundantia and the little craper of ducats

 

Jolie vue

Schöner Blick

Beautiful view

 

Symbole de la place du marché

Symbol des Goslarer Marktplatzes

Symbol of the market square

 

Chieur de ducats

Dukatenscheißer

Craper of ducats

 

Aïe, ça fait mal !

Au! es tut weh !

It hurts !

 

Le petit bonhomme pond des ducats

Das Männchen macht Dukaten

The little man shits ducats

 

Appellé aussi caqueur de ducats

Auch Dukatenkacker genannt

Craper of ducats

 

L'architecte

Der Baumeister

The master builder

 

L'architecte

Der Baumeister

The master builder

 

L'architecte

Der Baumeister

The master builder

 

L'architecte qui a financé les travaux de construction porte le poids de l'édifice et

nous présente ses genoux élimés

Der Baumeister, der die Bauarbeiten

finanziert hat, trägt die Last des Gebäudes

und zeigt uns seine durchlöcherten Knie

The master builder carries the weight of

the building

 

L'architecte

Der Baumeister

The master builder

 

Avec un ventre de buveur de bière

Mit einem Bierbauch

With a beer gut

 

Dans la Worthstraße

In der Worthstraße

Goslar

 

Details der Fassade

Toutes les statues en détail   Clic !

Alle Figuren bis ins Detail   Klick !

All figures in detail   Clic !

 

 

Der Harz und die Region in 100.000 Bildern - Le Harz et la région en 100.000 photos