|
|
Dans la Kornstraße et la Knochenhauerstraße Clic ! In der Kornstraße und der Knochenhauerstraße Klick ! In the Kornstraße and the Knochenhauerstraße Click !
|
Dans les ruelles de la ville basse Clic ! In den Gassen der Unterstadt Klick ! In the small streets of the lower town Click !
|
Dans le Vogelgesang Im Vogelgesang In the Vogelgesang
|
|
Dans la Spitalstraße In der Spitalstraße In the Spitalstraße
|
Dans la Spitalstraße In der Spitalstraße In the Spitalstraße
|
|
Dans la Spitalstraße In der Spitalstraße In the Spitalstraße
|
Dans la Spitalstraße In der Spitalstraße In the Spitalstraße
|
|
Dans le Freudenplan In dem Freudenplan In the Freudenplan
|
Dans le Freudenplan In dem Freudenplan In the Freudenplan
|
|
Dans le Freudenplan In dem Freudenplan In the Freudenplan
|
Dans la ville basse In der Unterstadt In the lower town
|
|
Dans la Sommerwohlenstraße In der Sommerwohlenstraße In the Sommerwohlenstraße |
Dans la Sommerwohlenstraße In der Sommerwohlenstraße In the Sommerwohlenstraße
|
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
|
Vue sur la Brüggemannstraße Blick zur Brüggemannstraße View to the Brüggemannstraße
|
Dans la Brüggemannstraße In der Brüggemannstraße In the Brüggemannstraße
|
Dans la Gundenstraße In der Gundenstraße In the Gundenstraße
|
Dans la Gundenstraße In der Gundenstraße In the Gundenstraße
|
|
Dans la Gundenstraße In der Gundenstraße In the Gundenstraße
|
Dans la Gundenstraße In der Gundenstraße In the Gundenstraße
|
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
|
Dans la Springerstraße In der Springerstraße In the Springerstraße
|
Dans la Kornstraße In der Kornstraße In the Kornstraße
|
|
Vue sur la maison Schwiecheldt Blick zur Schwiecheldthaus View to the Schwiecheldthaus
|
À la maison Schwiecheldt Am Schwiecheldthaus At the Schwiecheldthaus
|
|
Ici est né et mort Dr. Albert Niemann, découvreur de la cocaïne Gedenktafel über den Entdecker des Kokains Memorial plaque for the discoverer of the cocaine
|
À la maison Schwiecheldt Am Schwiecheldthaus At the Schwiecheldthaus
|
|
À la maison Schwiecheldt Am Schwiecheldthaus At the Schwiecheldthaus
|
Détails de la maison Schwiecheldt (1646) Clic ! Details der Fassade des Schwiecheldthauses (1646) Klick ! Details of the House Schwiecheldt (1646) Clic !
|
|
Maison Schwiecheldt - Salle de chasse en détail Clic ! Schwiecheldthaus - Jagdzimmer im Detail Klick ! Schwiecheldt House - Hunting room in details Clic !
|
||
Maison Schwiecheldt (1646) Schwiecheldthaus (1646) Schwiecheldt House (1646)
|
|
Ecole de la Kornstraße Schule in der Kornstraße School in the Kornstraße
|
||
Ecole de la Kornstraße Schule in der Kornstraße School in the Kornstraße
|
|
Dans la Kornstraße In der Kornstraße In the Kornstraße
|
||
À la loge maçonnique An der Freimaurerloge At the Masonic Lodge
|
|
Dans la Kornstraße In der Kornstraße In the Kornstraße
|
||
Loge maçonnique Freimaurerloge Masonic Lodge
|
|
Détails de la façade Kornstraße 08 (1630) Clic ! Details der Fassade Kornstraße 08 (1630) Klick ! Details of the facade Kornstraße 08 (1630) Clic ! |
||
Dans la Rundenienstraße In der Rundenienstraße In the Rundenienstraße
|
|
Dans la Kornstraße - Maison à colombage 1520 et 1646 In der Kornstraße - Fachwerkhaus 1520 und 1646 In the Kornstraße - Half-timbered house 1520 and 1646
|
||
Poteau d'angle recouvert d'ardoise Verschieferter Eckpfosten Corner upright with slates
|
|
Cordages sur les montants de fenêtre Taustäbe an den Fensterständern Renaissance
|
||
Frise simple à pointes et planches à vent Einfacher Bügelfries und Windbretter Bracket frieze and wind boards
|
|
Frise simple à pointes et navettes Einfacher Bügelfries und Schiffchen Bracket frieze and weaver's shuttles
|
||
Gothique en haut et renaissance en bas Gotik oben und Renaissance unten Gothic and Renaissance
|
|
Ferrures, millésime et psaume Metallornamente, Jahreszahl und Psalm Metal ornaments, year and psalm
|
||
Nom du maître d'oeuvre et de son épouse Namen des Bauherrn und deren Frau Familiennamen
|
Ferrures, millésime et psaume Metallornamente, Jahreszahl und Psalm Metal ornaments, year and psalm
|
Pain d'épice et bretzel Lebkuchen und Brezel Gingerbread and pretzel
|
Détail Detail Details
|
|
Dans la Kornstraße et la Knochenhauerstraße Clic ! In der Kornstraße und der Knochenhauerstraße Klick ! In the Kornstraße and the Knochenhauerstraße Click !
|
|