|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maison à colombage baroque (1719) Barockes Fachwerkhaus (1719) Baroque half-timbered house (1719) |
En haut de la Bergstraße In der oberen Bergstraße In the upper Bergstraße |
Fleurs Blumen Flowers
|
|
|
Encorbellements gothiques Gotische Vorkragungen Gothic extented structures
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
Ornementation en détails Clic ! Holzverzierungen im Detail Klick ! Details of the wood decorations Clic ! |
|
|
Maison à colombage (1480) Fachwerkhaus (um 1480) Half-timbered house (around 1480)
|
En haut gothique, en bas baroque Oben gotisch, unten barock Gothic and Baroque
|
Début gothique Frühgotik Early Gothic
|
|
|
Encorbellements Vorkragungen Extented structures
|
Encorbellements Vorkragungen Extented structures
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
|
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
Coin Bergstraße - An der Gose Ecke Bergstraße - An der Gose Corner Bergstraße - An der Gose
|
Ruelle Gässchen Narrow street
|
|
|
Coin Bergstraße - An der Gose Ecke Bergstraße - An der Gose Corner Bergstraße - An der Gose
|
Ruelle An der Gose Gasse An der Gose Narrow street An der Gose
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
|
|
Hôtel Gosequell Hotel Gosequell Hotel Gosequell
|
Maisons à colombage Fachwerkhäuser Half-timbered houses
|
An der Gose rn hiver An der Gose im Winter An der Gose in winter
|
|
|
Maisons à colombage Fachwerkhäuser Half-timbered houses
|
Encorbellements fleuris Blumengeschmückte Vorkragungen Extented structures adorned with flowers
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
|
|
An der Gose An der Gose An der Gose
|
Maisonnette Häuschen Small house
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
|
|
Gothique Gotik Gozhic
|
Encorbellement gothique Gotische Vorkragung Gothic extented structure
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
|
|
Portail Toreinfahrt Entrance gate
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
|
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
Dans la Bergstraße In der Bergstraße In the Bergstraße
|
Dans la Forststraße In der Forststraße In the Forststraße
|
|
|
Vieille maison de mineur Altes Bergmannshaus Old miner's house
|
Dans la Forststraße In der Forststraße In the Forststraße
|
Toitures en ardoise Schieferdächer Slate roofs
|
|
|
Dans la ville haute In der Oberstadt In the upper town
|
Essantages d'ardoise Vesrchieferungen Slate façades
|
Dans la Forststraße In der Forststraße In the Forststraße
|
|
|
Dans la Forststraße In der Forststraße In the Forststraße
|
Direction Obere Mühlenstraße Richtung Obere Mühlenstraße Direction Obere Mühlenstraße
|
Obere Mühlenstraße Obere Mühlenstraße Obere Mühlenstraße
|
|
|
Obere Mühlenstraße In der Oberen Mühlenstraße Obere Mühlenstraße
|
Obere Mühlenstraße In der Oberen Mühlenstraße Obere Mühlenstraße
|
Obere Mühlenstraße In der Oberen Mühlenstraße Obere Mühlenstraße
|
|
Obere Mühlenstraße In der Oberen Mühlenstraße Obere Mühlenstraße
|
Dans la Ziegenstraße In der Ziegenstraße In the Ziegenstraße
|
|
Suite Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|
|