|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les quatre statues en bronze Die vier Bronzefiguren The four bronze statues
|
Vue sur les statues Blick zu den Figuren View to the statues
|
Vue sur les statues Blick zu den Figuren View to the statues
|
|
Devant le palais impérial Vor der Kaiserpfalz In front of the Imperial Palace
|
Les deux statues équestres Die beiden Reiterstandbilder The two equestrian statues
|
Vue sur les statues Blick zu den Figuren View to the statues
|
|
Les statues équestres Die Reiterstandbilder The equestrian statues
|
Les statues équestres datent de 1900 1900 wurden die Reiterstandbilder aufgestellt The equestrian statues (1900)
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
|
Empereurs Guillaume Ier et Frédéric Ier Kaiser Wilhelm I. und Friedrich I. Emperors Wilhelm I. and Frederick I.
|
Les deux empereurs Die beiden Kaiser The two emperors
|
Barbe blanche et Barberousse Weißbart und Rotbart White Beard and Red Beard
|
|
Empereur Frédéric Ier Barberousse Kaiser Friedrich I. Barbarossa Emperor Frederick I. Barbarossa
|
Bronze de Robert Toberentz Bronzefigur von Robert Toberentz Bronze statue by Robert Toberentz
|
Empereur Frédéric Ier (1152-1190) Kaiser Friedrich I. (1152-1190) Emperor Frederick I. (1152-1190)
|
|
Un des plus grands empereurs Einer der größten Kaiser des Heiligen A great Holy Roman Emperor
|
Frédéric Ier Barberousse, empereur Kaiser Friedrich I. Barbarossa Emperor Frederick I. Barbarossa
|
du Saint-Empire romain germanique. römischen Reiches deutscher Nation. Holy Roman Emperor
|
|
Dominant la vieille ville Der Kaiser vor der Kaiserstadt Equestrian statue
|
Mort pendant la troisième croisade Gestorben während des dritten Kreuzzuges Died in the Third Crusade
|
Dernier grand empereur du premier reich Letzter größter Kaiser des ersten Reiches Last emperor of the first German Empire
|
|
Fier sur son cheval Stolz auf seinem Pferd On horseback
|
Vue sur la statue équestre de Guillaume I. Blick zum Reiterstandbild Wilhelms I. View to the statue of Wilhelm I.
|
Empereur Guillaume Ier Kaiser Wilhelm I. Kaiser Wilhelm I.
|
|
Appelé à Goslar Guillaume le Grand In Goslar auch Wilhelm der Große genannt In Goslar called Wilhelm the Great
|
Fondateur dudeuxième Reich allemand Gründer des zweiten Reiches Founder of the Second Empire
|
C'est lui qui a financé la restauration du palais impérial Er hat die Restaurierung der Kaiserpfalz finanziert He financed the restoration of the Imperial Palacei
|
|
Bronze de Walter Scott Bronzefigur von Professor Walter Scott Bonze statue by Prof. Walter Scott
|
Empereur Guillaume Ier Kaiser Wilhelm I. (1871-1888) Kaiser Wilhelm I. (1871-1888)
|
Avec son casque à pointe Mit seinem Pickelhaube With his spiked helmet
|
|
Empereur Guillaume Ier Kaiser Wilhelm I. Kaiser Wilhelm I.
|
L'empereur à la barbe blanche Der Kaiser mit dem Weißbart The Kaiser with the white beard
|
Lion de droite Rechter Löwe Lion
|
|
Une des deux copies du lion de Brunswick Eine Kopie des Braunschweiger Löwen A copy of the lion of Brunswick
|
Copie du lion de Brunswick Kopie des Braunschweiger Löwen A copy of the lion of Brunswick
|
Lion de droite Rechter Löwe Lion
|
|
Lion de droite Rechter Löwe Lion
|
Lion de droite Rechter Löwe Lion
|
Lion de droite Rechter Löwe Lion right
|
|
Lion de gauche Linker Löwe Lion left
|
Détails et autres monuments Clic ! Details und andere Denkmäler Klick ! Details and other monuments Clic !
|
|
|
|