Kleiner Fallstein

 

Promenade au Petit Fallstein - Chemin de patrouilles et mirador de Rhoden - Photos
Spaziergang am Kleinen Fallstein - Kolonnenweg und Wachturm Rhoden - Bilder

Walk through the Small Fallstein - Watchtower of Rhoden - Photos

 

 

Au cimetière d'Hornburg

Am Hornburger Friedhof

At the Hornburg cemetery

 

 

 

Du côté d'Hornburg

In der Hornburger Seite

In the Hornburg side

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg des Kleinen Fallstein

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

 

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

Rhoden en arrière-plan

Rhoden im Hintergrund

Rhoden in the background

 

 

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg des Kleinen Fallstein

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

Oeuvre du sculpteur Magnus Kleine-Tebbe (2015)

Skulptur des Bildhauers Magnus Kleine-Tebbe (2015)

Sculpture by Magnus Kleine-Tebbe (2015)

 

 

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg des Kleinen Fallstein

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

"Seul par la foi"

"Allein durch den Glauben"

"Alone by faith"

 

 

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg des Kleinen Fallstein

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

Duo d'anges s'enlaçant intimement

Ein Engelspaar, das sich innig umschlingt

A pair of angels, who entwined intimately

 

 

 

Sculpture sur socle

Skulptur auf Sockel

Sculpture on pedestal

 

Sur le chemin de la crête du Petit Fallstein

Auf dem Kammweg des Kleinen Fallstein

On the ridgeway of the Small Fallstein

 

 

 

Duo d'anges s'enlaçant intimement

Ein Engelspaar, das sich innig umschlingt

A pair of angels, who entwined intimately

 

Sculpture d'anges de 3,20 m de haut et de trois tonnes

3,20 m hohe Engel-Skulptur (drei Tonnen schwer)

3,20 m high angels' sculpture (three tons heavy)

 

 

 

"Seul par la foi"

"Allein durch den Glauben"

"Alone by faith"

 

Statue en dolomite

Figur aus Korallenoolith

Figure made of dolomite

 

 

Paire d'anges "Seul par la foi"

Engel-Figur "Sola Fide" - "Allein der Glaube

Angels' figure "Alone by faith"

 

Paire d'anges

Engel-Figur

Angels' figure

 

 

Paire d'anges

Engel-Figur

Angels' figure

 

Paire d'anges

Engel-Figur

Angels' figure

 

 

 

Arrivée à l'ancienne frontière inter-allemande

Ankunft an der ehemaligen innerdeutschen Grenze

Arrival at the former inner-German border

 

À travers les panneaux métalliques grillagés

Durch den Metallgitterzaum

Through the metal lattice fence

 

 

 

À l'ancienne frontière

An der ehemaligen Grenze

At the former border

 

Ancienne frontière

Ehemaliger Grenzzaun

Former border fence

 

 

À l'ancienne frontière

An der ehemaligen Grenze

At the former border

 

À l'ancienne frontière

An der ehemaligen Grenze

At the former border

 

 

 

Panneaux métalliques grillagés

Metallgitterzaum

Metal lattice fence

 

La place pour faire demi-tour des véhicules des troupes de

garde-frontières

Hier befand sich ein Wendeplatz für die Fahrzeuge der Grenztruppen

´Here was a turning point for the vehicles of the border troops

 

 

 

Panneaux métalliques grillagés

Metallgitterzaum

Metal lattice fence

 

 

À l'ancienne frontière inter-allemande

An der ehemaligen innerdeutschen Grenze

At the former inner-German border

 

 

 

À l'ancienne frontière inter-allemande

An der ehemaligen innerdeutschen Grenze

At the former inner-German border

 

À l'ancienne frontière inter-allemande

An der ehemaligen innerdeutschen Grenze

At the former inner-German border

 

 

À l'ancienne frontière inter-allemande et chemin de patrouille

An der ehemaligen innerdeutschen Grenze und Kolonnenweg

At the former inner-German border and patrol track

 

À l'ancienne frontière inter-allemande

An der ehemaligen innerdeutschen Grenze

At the former inner-German border

 

 

 

Mirador de Rhoden

Wachturm Rhoden

Watchtower of Rhoden

 

Mirador et chemin de patrouilles

Wachturm und Kolonnenweg

Watchtower and patrol track

 

 

 

Mirador et chemin de patrouilles

Wachturm und Kolonnenweg

Watchtower and patrol track

 

Mirador

Wachturm

Watchtower

 

 

 

Mirador et chemin de patrouilles

Wachturm und Kolonnenweg

Watchtower and patrol track

 

Mirador et chemin de patrouilles

Wachturm und Kolonnenweg

Watchtower and patrol track

 

 

 

Mirador et chemin de patrouilles

Wachturm und Kolonnenweg

Watchtower and patrol track

 

Aire de stationnement pour véhicules des troupes frontalières

Abstellplatz für Fahrzeuge der Grenztruppen

Parking for vehicles of the border troops

 

 

 

Au mirador

Am Wachturm

At the watchtower

 

Chemin de patrouilles (autrefois pas d'arbres)

Kolonnenweg (kein Baumbewuchs damals)

Patrol track (at that time no trees)

 

 

 

Sur le chemin de patrouilles

Auf dem Kolonnenweg

On the patrol track

 

Sur le chemin de patrouilles

Auf dem Kolonnenweg

On the patrol track

 

 

 

Sur le chemin de patrouilles

Auf dem Kolonnenweg

On the patrol track

 

Sur le Petit Fallstein

Auf dem Kleinen Fallstein

On the Small Fallstein

 

 

 

Le Brocken en arrière-plan

Der Brocken im Hintergrund

The Brocken in the background

 

Sur le Petit Fallstein (suite)   Clic !

Auf dem Kleinen Fallstein (Fortsetzung)   Klick !

On the Small Fallstein (continuation)   Clic !