|
|
||
|
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Construit au 11ème siècle Im 11.Jht errichtet Buit in the 13th century
|
Détruit au 12ème mais reconstruit Im 12.Jht zerstört aber wieder aufgebaut Destroyed in the 12th century, rebuilded
|
Vestiges des murs Reste der Burgruine Castle ruins |
Vestiges des murs Reste der Burgruine Castle ruins |
Nouveau propriétaire en 1281 l'évêché d'Halberstadt Neuer Besitzer im Jahre 1281 das Stift Halberstadt In the year 1281 in possession of the cathedral chapter of Halberstadt
|
Vestiges du palais et du donjon Reste des Palas und des Bergfriedes Remains of the palace and the keep
|
Habité jusqu'au début du 18ème, le château servit ensuite de carrière de pierres Bis Anfang des 18.Jhts war die Burg bewohnt dann diente sie als Steinbruch Inhabited by the beginning of the 18th century, the castle served later as a quarry
|
Vestiges des murs Reste der Burgruine Castle walls |
Vestiges des murs Reste der Burgruine Castle walls
|
Vestiges du donjon Reste des Bergfriedes Remains of the keep
|
Vestiges des murs Reste der Burgruine Castle walls
|
Un des fossés d'un château Burgwall einer Volksburg Castle moat
|
Les ruines du château en hiver Die Burgruine Stecklenburg in Winter The castle ruins in winter
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Restes de murs Mauerreste Wall remains
|
Restes de murs Mauerreste Wall remains
|
Mur de bâtiment Giebelfront eines Gebäudes Wall of a building
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du palais et du donjon Reste des Palas und des Bergfriedes Remains of the palace and the keep
|
Vestiges du palais et du donjon Reste des Palas und des Bergfriedes Remains of the palace and the keep
|
Vestiges du palais et du donjon Reste des Palas und des Bergfriedes Remains of the palace and the keep
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Le Stecklenburg en hiver Die Stecklenburg in Winter The Stecklenburg in winter
|
Vestiges du palais et du donjon Reste des Palas und des Bergfriedes Remains of the palace and the keep
|
Vestiges du palais Reste des Palas Remains of the palace
|
Vestiges du palais Reste des Palas Remains of the palace
|
Vestiges du palais Reste des Palas Remains of the palace
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Restes de murs Mauerreste Wall remains
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du donjon Reste des Bergfriedes Remains of the keep
|
Vestiges du donjon Reste des Bergfriedes Remains of the keep
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Vestiges du château fort Reste der Burgruine Castle ruins
|
Mur de bâtiment Giebelfront eines Gebäudes Wall of a building
|
Pan de mur Mauerreste Wall remains
|
Pan de mur Mauerreste Wall remains
|
Pan de mur Mauerreste Wall remains
|
|
|