|
|
|
Dans la Güldenstraße In der Güldenstraße In the Güldenstraße
|
|
Restes de vieilles maisons Reste von alten Häusern Old houses
|
Frise escalier et baies gothiques Treppenfries und gotische Fenster Stair step frieze and Gothic windows
|
|
Dans la Güldenstraße In der Güldenstraße In the Güldenstraße
|
Maison de la Hanse (1567) Haus zur Hanse (1567) Hanseatic House (1567)
|
|
Maison mère de la brasserie Wolters Stammhaus Hofbrauhaus Wolters (1567) Head office of the Brewery Wolters
|
Façade Fassade Facade
|
|
Façade Fassade Facade
|
Ferrures avec têtes Beschlagwerk mit Köpfen Metal ornaments with heads
|
|
Entrée de la maison Hauseingang Entrance
|
Ferrures avec têtes Beschlagwerk mit Köpfen Metal ornaments with heads
|
|
Ferrures avec têtes Beschlagwerk mit Köpfen Metal ornaments with heads
|
Ferrures avec têtes Beschlagwerk mit Köpfen Metal ornaments with heads
|
|
Entrelacs et planches à vent ornées Flechtband und verzierte Windbretter Braided rope decoration and decorated wind boards
|
Entrelacs et planches à vent ornées Flechtband und verzierte Windbretter Braided rope decoration and decorated wind boards
|
|
Entrelacs et planches à vent ornées Flechtband und verzierte Windbretter Braided rope decoration and decorated wind boards
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
Planche à vent ornée Verziertes Windbrett Decorated wind board
|
|
Détails Details Details
|
|
Détails Details Details
|
Détails Details Details
|
|
Détails Details Details
|
Détails Details Details
|
|
Restes de remparts Stadtmauer Gieselerwall Remains of the former city wall
|
Restes de remparts Stadtmauer Gieselerwall Remains of the former city wall
|
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
Petite maison à colombage Kleines Fachwerkhaus Small half-timbered house
|
|
Petite maison à colombage Kleines Fachwerkhaus Small half-timbered house
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
Dans le Prinzenweg Im Prinzenweg In the Prinzenweg
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Maison à colombage d'angle Eckhaus Corner house
|
|
Maison à colombage d'angle Eckhaus Corner house
|
Fort encorbellement avec frise escalier Starke Vorkragung mit Treppenfries Extended structure with stair step frieze
|
Dans la rue Echternstraße In der Echternstraße In the Echternstraße
|
Autour de l'église Saint-Michel (suite) Clic ! Traditionsinsel um St. Michaelis (Fortsetzung) Klick ! Around the St. Michael's Church (continuation) Clic !
|
|