֍֍֍֍֍֍
|
|
|
|
Façade occidentale Clic ! Westfassade Klick ! West facade Click !
|
Tympan du Jugement dernier Clic ! Jüngstes Gericht Tympanon Klick ! Last Judgement Tympanum Click !
|
Musée - Salle de la Madeleine Clic ! Museum - Magdalenen-Saal Klick ! Museum - Magdalene Hall Click !
|
Narthex - Portail central Clic ! Vorhalle - Mittelportal Klick ! Narthex - Middle portal Click !
|
Narthex (suite) - Portails latéraux Clic ! Vorhalle (Fortsetzung) - Seitenportale Klick ! Narthex (continuation) - Side portals Click !
|
Chapiteaux du narthex Clic ! Kapitelle der Vorhalle Klick ! Capitals of the narthex Click !
|
Intérieur de l'église Clic ! Kircheninneres Klick ! Interior of the church Click !
|
Crypte Clic ! Krypta Klick ! Crypt Click !
|
|
Chapiteaux romans de la nef (340 photos) Clic ! Romanische Kapitelle im Hauptschiff (340 Bilder) Klick ! Romanesque capitals of the nave (340 photos) Click !
|
Vue sur la basilique Blick zur Basilika View to the basilica
|
|
Basilique Sainte-Marie-Madeleine vue de l'est - Choeur gothique Die Basilika Sainte-Marie-Madeleine von Osten - Gotischer Chor The basilica Sainte-Marie Madeleine from east - Gothic choir
|
La construction de la basilique fut entreprise par l'abbé Artaud en 1096. La nef fut reconstruite en 1120 après un grand incendie par Renaud de Semur de 1120 à 1140. Le choeur et l'abside actuels gothiques furent rebâtis à la fin du 12ème siècle Der Bau der Basilika wurde 1096 von Pater Artaud ausgeführt. Das Kirchenschiff wurde 1120 nach einem Großbrand von 1120 bis 1140 wieder aufgebaut. Der heutige gotische Chor und die Apsis wurden Ende des 12.Jht wieder aufgebaut The construction of the basilica was undertaken by Father Artaud in 1096. The nave was rebuilt in 1120 after a great fire by Renaud of Semur from 1120 to 1140. The current Gothic choir and apse were rebuilt at the end of the 12th century
|
|
Arcs boutants Strebewerk Flying buttresses
|
Tour de croisée de transept Vierungsturm Crossing tower
|
|
Sculpture Figur Figure
|
Sculpture Figur Figure
|
|
Vue du sud-ouest Blick von Südwesten View from the southwest
|
Ancien prieuré clunisien - Tour Saint-Antoine (35 m de haut) Ehemaliges Cluniazenserpriorat (35 m hoch) Former Cluniac priory (35 m high)
|
|
La basilique était en ruines quand sa restauration fut entreprise par Viollet-le-Duc en 1840 Die Basilika lag in Trümmern, als sie 1840 von Viollet-le-Duc restauriert wurde The basilica was in ruins when its restoration was undertaken by Viollet-le-Duc in 1840
|
Après les travaux de rénovation Nach den Renovierungsarbeiten After the renovation works
|
|
Tour de croisée de transept Vierungsturm Crossing tower
|
Vézelay est placé sous le patronage de Marie-Madeleine depuis 1050 et depuis lors, des foules de pélerins s'y pressèrent Vézelay steht seit 1050 unter dem Schutz von Maria Magdalena und seitdem strömten zahlreiche Pilger dorthin Vézelay has been under the patronage of Mary Magdalene since 1050 and since then crods of pilgrims flocked to it
|
|
Saint Bernard y prêcha la deuxième croisade en 1146 et la troisième croisade partira de Vézelay en 1190 avec l'armée de Richard Coeur de Lion et l'armée française de Philippe-Auguste Hier predigte der Hl. Bernhard 1146 den zweiten Kreuzzug, und der dritte Kreuzzug wird Vézelay 1190 mit der Armee von Richard Löwenherz und der französischen Armee von Philippe-Auguste verlassen St Bermnard there preached the second crusade in 1146 and the third crusade will leave Vézelay in 1190 with the army of Richard Coeur de Lion and the French army of Philippe-Auguste
|
1537 sécularisation de l'abbaye. L'abbaye est vendue à la Révolution et servait de carrière de pierres 1537 Säkularisation der Abtei. Die Abtei wird nach der Revolution verkauft und diente als Steinbruch 1537 secularization of the abbey. The abbey is sold in the Revolution and served as a stone quarry
|
|
En 1793, les sculptures extérieures et intérieures des portails sont décapitées et mutillées par Hubert Lerond, maçon 1793 wurden die Außen- und Innenskulpturen der Portale von Hubert Lerond, ein Maurer, enthauptet und verstümmelt In 1793, the exterior and interior sculptures of the portals were decapited and mutilated by Hubert Lerond, mason
|
Détails des corniches Details des Kranzgesims Details of the cornice
|
|
Détails des corniches Details des Kranzgesims Details of the cornice
|
Détails des corniches (côté sud) Details des Kranzgesims (Südseite) Details of the cornice (south side)
|
Détails des corniches (côté sud) Details des Kranzgesims (Südseite) Details of the cornice (south side)
|
Détails des corniches Details des Kranzgesims Details of the cornice
|
|
Portail du flanc sud Südportal South portal
|
Portail du flanc sud Südportal South portal
|
|
Détails des corniches Details des Kranzgesims Details of the cornice
|
Flanc nord Nordseite North side
|
L'abbatiale devient en 1790 simple église paroissiale Die Abteikirche wurde 1790 eine einfache Pfarrkirche The abbey church became in 1790 a simple parish church
|
|
Arcs-boutants du 13ème siècle Strebebögen aus dem 13.Jht Flying buttresses from the 13th century
|
|
Arcs-boutants du 13ème siècle Strebebögen aus dem 13.Jht Flying buttresses from the 13th century
|
Transept nord Nördlicher Querhausarm North transept
|
|
Transept nord Nördlicher Querhausarm North transept
|
Flanc nord - Longueur extérieure 120 m Nordseite - Außenlänge 120 m North side - Exterior length 120 m
|
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
Tour Saint-Michel gothique (14ème siècle) St. Michaelturm (14.Jht) St. Michael's Tower (14th century)
|
|
38 m de hauteur 30 Meter hoch 30 m high
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
Vestiges des bâtiments monastiques Überreste von Klostergebäuden Remains of monastic buildings
|
|
Vestiges des bâtiments monastiques Überreste von Klostergebäuden Remains of monastic buildings
|
Vestiges des bâtiments monastiques Überreste von Klostergebäuden Remains of monastic buildings
|
|
Saint Pierre avec sa clé Hl. Petrus mit seinem Schlüssel St. Peter with his key
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
--- --- ---
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Modillons Kragsteine Modillions
|
|
Façade occidentale Clic ! Westfassade Klick ! West facade Click !
|
|
|