Églises romanes en Bourgogne - Côte-d'Or (21)

Romanische Kirchen der Burgund - Côte-d'Or (21)

Romanesque churches of Burgundy - Côte-d'Or (21)

 

OIGNY

 

֍֍

 

France - Frankreich

Bourgogne - Côte-d'Or (21)

40 habitants (Einwohner)

343/467 m ü. NN (altitude)

Dijon  45 km

Saulieu  66 km

Châtillon-sur-Seine  41 km

Chalon-sur-Saône  117 km

 

Ancienne abbaye Notre-Dame (12ème-13ème-17ème siècles) 36 photos

Ehemalige Abtei Notre-Dame (12.-13.-17.Jht) 36 Bilder

Former abbey of Our Lady (12th-13th-17th centuries) 36 photos

 

Les vestiges de l'abbaye

Die Abteireste von Außen

The abbey from outside

 

Abbaye augustine fondée en 1106

Die Augustinerabtei wurde 1106 gegründet

Augustinian abbey founded in 1106

 

 

 

Le roi Saint Louis visite l'abbaye en 1269

König Ludwig IX besuchte die Abtei im Jahr 1269

King St. Louis visited the abbey in 1269

 

Pillée pendant la guerre de Trente Ans vers 1636, elle sera restaurée à la fin du 17ème siècle après son transfert dans l'ordre des Génovéfains

Während des Dreißigjährigen Krieges um 1636 geplündert, wurde sie Ende des 17.Jhts nach ihrer Übergabe an den Génovéfains-Orden wiederhergestellt

Looted during the Thirty Years' War around 1636, it was restored at the end of the 17th century after its transfer to the Génovéfains order

 

 

 

Ruines de l'ancienne abbaye

Ruinen der ehemaligen Abtei

Ruins of the former abbey

 

 

 

 

 

 

Ruines de l'ancienne abbaye

Ruinen der ehemaligen Abtei

Ruins of the former abbey

 

 

 

Elle fut démantelée après la Révolution

Nach der Revolution wurde sie zerschlagen

It was dismantled after the Revolution

 

L'abbaye et ses terres seront vendues à des familles qui les exploitaient auparavant pour le compte des religieux

Die Abtei und ihre Ländereien werden an Familien verkauft, die sie zuvor im Auftrag der Mönche bewirtschaftet haben

The abbey and its lands will be sold to families who previously exploited them on behalf of the monks

 

 

 

À l'entrée de l'ancienne abbaye

Am Eingang der ehemaligen Abtei

At the entrance of the former abbey

 

 

 

En 1840, la foudre provoque un incendie qui détruira l'abbatiale ainsi qu'une partie du bâtiment conventuel

Im Jahr 1840 verursachte ein Blitzschlag  einen Brand, der die Abteikirche und einen Teil des Klostergebäudes zerstörte

In 1840, a lightning caused a fire which destroyed the abbey church as well as part of the convent building

 

 

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

 

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

 

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

 

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

 

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

Vue sur le logis abbatial (1680)

Blick auf das Abteibuilding (1680)

View to the abbey building (1680)

 

 

Vue sur le logis abbatial (1680)

Blick auf das Abteibuilding (1680)

View to the abbey building (1680)

 

Vestiges de murs

Mauerreste

Rests of wall

 

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

L'ancienne abbaye devient au 19ème siècle une demeure bourgeoise avec de grandes dépendances agricoles

Die alte Abtei wurde im 19.Jht zu einer bürgerlichen Residenz mit großen landwirtschaftlichen Nebengebäuden

The old abbey became a bourgeois residence in the 19th century with large agricultural outbuilding

 

 

 

Au bord de la Seine qui a sa source à quelques kilomètres de là

Am Ufer der Seine, die nur wenige Kilometer entfernt entspringt

On the banks of the Seine which has its source a few kilometers away

 

 

Au bord de la Seine

Am Ufer der Seine

On the banks of the Seine

 

 

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

 

À l'intérieur de l'ancienne abbaye

Im Inneren der ehemaligen Abtei

Inside the former abbey

 

Bâtiment conventuel

Konventgebäude

Conventual building

 

 

 

Galerie de la salle capitulaire et vestiges du cloître

Arkaden des ehemaligen Kapitelsaals und Kreuzgangsüberreste

Arcades of the former chapter house and remains of the cloister

 

Arcatures en plein cintre

Rundbogenarkaturen

Round arched arcatures

 

 

 

Arcatures en plein cintre

Rundbogenarkaturen

Round arched arcatures

 

Colonnettes géminées

Gekuppelte Säulchen

Geminate columns

 

 

 

Colonnettes géminées

Gekuppelte Säulchen

Geminate columns

 

Colonnettes géminées

Gekuppelte Säulchen

Geminate columns

 

 

Meule

Mahlstein

Grindstone

 

Mur d'enceinte

Umfassungsmauer

Enclosure wall

 

 

 

Colombier

Taubenturm

Dovecot

 

 

retour - CÔTE-D'OR

retour - BOURGOGNE ROMANE