֍֍֍֍֍֍
|
|
|
Extérieur de l'église (suite) Clic ! Die Kirche von Außen (Fortsetzung) Klick ! The church from outside (continuation) Click !
|
|
Intérieur de l'église Clic ! Kircheninneres Klick ! Interior of the church Click !
|
Intérieur de l'église (suite) Clic ! Kircheninneres (Fortsetzung) Klick ! Interior of the church (continuation) Click !
|
|
Chapiteaux Clic ! Kapitelle Klick ! Capitals Click !
|
Église romane construite dans la deuxième moitié du 11ème siècle (1068-1097) sur un plan de croix latine Romanische kreuzförmige Kirche aus der zweiten Hälfte des 11.Jhts Romanesque cruciform church built in the second half of the 11th century
|
|
Ancienne prieurale - Les trois clochers romans et le narthex furent détruits en 1793 à la Révolution Ehemalige Prioratskirche - Die drei romanischen Glockentürme und der Narthex wurden 1793 während der Revolution zerstört Former priory church - The three Romanesque bell towers and the narthex were destroyed in 1793 during the Revolution
|
Choeur à déambulatoire, chapelles rayonnantes et transept Une des plus belles églises romanes de Bourgogne Chor mit Chorumgang, Radialkapellen und Querschiff Eine der schönsten romanischen Kirchen in Burgund Choir with ambulatory, radiating chapels and transept One of the most beautiful Romanesque churches in Burgundy
|
|
Chevet et transept décorés de bandes de billettes horizontales Chorhaupt und Querschiff mit horizontalen Rollenfriesen verziert Chevet and transept decorated with horizontal billets bands
|
Une première abbaye fut fondée au début du 7ème siècle. Tombée en ruine, elle est reconstruite à partir de 1068 pour devenir prieuré clunisien Eine erste Abtei wurde zu Beginn des 7.Jhts gegründet. Nachdem sie verfallen war, wurde sie ab 1068 zum cluniazensischen Priorat wieder aufgebaut A first abbey was founded at the beginning of the 7th century. Having fallen into ruin, it was rebuilt from 1068 to become a Cluniy priory
|
|
Étagement du chevet Chorhaupt Chevet |
Église consacrée en 1097 et dédiée à la Vierge Marie et à Saint Étienne Die 1097 geweihte Kirche ist der Jungfrau Maria und dem hl. Stephanus gewidmet Church consecrated in 1097 and dedicated to the Virgin Mary and St. Stephen
|
|
Construite en pierre calcaire Aus Kalkstein gebuat Built in limestone
|
Corniches soutenue par des modillons Kranzgesimse mit Kragsteinen Cornices supported by modillions
|
|
Petites arcatures au-dessus des baies de l'abside Kleine Arkaturen über den Apsisfenstern Small arcatures above the apse windows
|
Arcatures sur petites colonnettes Arkaturen auf kleinen Säulchen Arcatures on small columns
|
|
Arcatures sur petites colonnettes Arkaturen auf kleinen Säulchen Arcatures on small columns
|
Abside en hémicycle épaulée par des contreforts plats talutés Halbkreisförmige Apsis von flachen Strebepfeilern gestützt Semicircular apse flanked by flat buttresses
|
|
Le transept sud a été restauré et en partie refait en 1910 et 1945 Das südliche Querschiff wurde 1910 und 1945 restauriert und teilweise erneuert The south transept was restored and partly redone in 1910 und 1945
|
Cordon de billettes autour du chevet Rollenfries um das Chorhaupt Row of billets around the chevet
|
|
Chapelle rayonnante avec contreforts-colonnes Radialkapelle mit runden Strebepfeilern Radiating chapel with buttresses-columns
|
Baies en plein cintre et cordon de billettes Rundbogenfenster und Rollenfries Round arched windows and row of billets
|
|
Abside en hémicycle épaulée par des contreforts plats talutés Halbkreisförmige Apsis von flachen Strebepfeilern gestützt Semicircular apse flanked by flat buttresses
|
Grand transept saillant avec absidiole orientée Großes vorspringendes Querschiff mit orientierter Apsidiole Large projecting transept with oriented apsidiole
|
L'église fut désaffectée à la Révolution et transformée en grange et magasin à fourrage. Le culte fut rétabli en 1802 quand elle devint église paroissiale Während der Revolution wurde die Kirche entweiht und in eine Scheune und ein Futterlager umgewandelt. Der Gottesdienst wurde 1802 wieder aufgenommen, als die Kirche zur Pfarrkirche wurde The church was desoncrated during the Revolution and transformed into a barn and fodder store. Worship was reestablished in 1802 when it became a parish church
|
Chapelle orientée avec contreforts plats Orientierte Kapelle mit flachen Strebepfeilern Oriented chapel with flat buttresses
|
|
Transept à pignon percé de deux niveaux de baies Südlicher Querschiffsarm mit Giebel South transept arm with gable
|
Arcatures en plein cintre et en mitre sur colonnettes à chapiteaux sculptés de feuilles et de palmettes Arkaturen mit Giebel- und Rundbögen auf Säulen Arcartures with mitre and round arches on columns with sculpted foliage capitals
|
|
Restaurée plusieurs fois de 1850 à 1950, elle a su garder sa pureté primitive sans altération majeures Zwischen 1850 und 1950 wurde das Gebäude mehrmals restauriert und hat ohne größere Veränderungen seine ursprüngliche Reinheit bewahrt Restored several times from 1850 to 1950, it has retained its original purity without major alterations |
Base de clocher sans aucune décoration Glockenturmsockel ohne jegliche Dekoration Bell tower base without any decoration
|
Corniches soutenues par des modillons et cordon de billettes Kranzgesimse mit Kragsteinen Cornices supported by modillions
|
|
Transept sud et ancien clocher octogonal érasé de la croisée Südlicher Querschiffsarm und ehemaliger achteckiger Vierungsturm South transept arm und former octogonal crossing tower
|
|
Élévation extérieure de la nef Außenansicht des Kirchenschiffsaufrisses Exterior elevation of the nave
|
Élévation extérieure de la nef Außenansicht des Kirchenschiffsaufrisses Exterior elevation of the nave
|
|
Vue du nord-est Ansicht von Nordosten View from the northeast
|
Ancien clocher arasé à la Révolution Ehemaliger Glockenturm - Die zwei oberen Etagen wurden während der Revolution abgeschleift Former belle tower - The two uuper floors were destroyed during the Revolution
|
|
Transept Querschiffsarm Transept arm
|
Arcs de décharge sur pilastres et cordons de billettes Entlastungsbögen auf Pilastern mit Rollenfriesen Discharge arches on pilasters with rows of billets |
|
Arc de décharge sur pilastres et cordon de billettes Entlastungsbogen auf Pilastern mit Rollenfries Discharge arch on pilasters with row of billets
|
Cóté nord Nordseite North side
|
|
Transept nord Nördlicher Querschiffsarm North transept arm |
Transept nord et entrée latérale de l'église Nördlicher Querschiffsarm und Seiteneingang North transept arm and side entrance
|
|
Arcatures en plein cintre et en mitre sur colonnettes à chapiteaux Arkaturen mit Giebel- und Rundbögen auf Säulen Arcartures with mitre and round arches on columns with capitals
|
Arcs en plein cintre et en mitre sur colonnettes à chapiteaux Giebel- und Rundbögen auf Säulen Mitre and round arches on columns with capitals
|
|
Arcs en plein cintre et en mitre sur colonnettes à chapiteaux Giebel- und Rundbögen auf Säulen Mitre and round arches on columns with capitals
|
|
Cóté sud Südseite South side
|
|
Cóté sud Südseite South side
|
|
Cóté sud Südseite South side
|
|
La construction de l'église fut achevée au 12ème siècle par l'adjonction d'un narthex devant la façade ouest qui fut détruit à la Révolution Der Kirchenbau wurde im 12.Jht mit dem Anbau eines Narthex vor der Westfassade abgeschlossen, der während der Revolution zerstört wurde The construction of the church was completed in the 12th century with the addition of a narthex in front of the west fassade which was destroyed during the Revolution |
|
Façade occidentale aux tours arasées Westfassade mit abgeschliffenen Glockentürmen West facade with leveled bell towers
|
|
Il manque les deux étages carrés des deux clochers sous des flèches octagonales en pierre détruits à la Révolution Die beiden quadratischen Stockwerke der beiden Glockentürme mit achteckigen Steinturmspitzen, die während der Revolution zerstört wurden, fehlen The two square floors of the bell towers under octogonal stone spires, destroyed during the Revolution, are missing
|
|
Partie haute de la façade restaurée au 19ème siècle Oberer Teil der Fassade im 19.Jht restauriert Upper part of the facade restored in the 19th century
|
|
Trois baies trilobées décorées de billettes Drei Kleeblattfenster mit Rollenfries Three trefoiled windows with billet frieze
|
|
Baie trilobée avec cordon de billettes et chapiteaux feuillagés Kleeblattbogen mit Rollenfries und Blattkapitellen Trefoil arch with row of billets and foliage capitals
|
|
Chapiteau érodé Erodiertes Kapitell Eroded capital
|
|
Chapiteau érodé Erodiertes Kapitell Eroded capital
|
|
Chapiteau érodé Erodiertes Kapitell Eroded capital
|
|
Chapiteau érodé Erodiertes Kapitell Eroded capital
|
|
Frise en dents de scie Sägezahnfries Saw teeth frieze
|
|
Frise en dents de scie Sägezahnfries Saw teeth frieze
|
|
Chapiteau à feuillages érodé Erodiertes Blattkapitell Eroded foliage capital
|
|
Antéfixe Antefix (Tatzenkreuz) Antefix
|
Extérieur de l'église (suite) Clic ! Die Kirche von Außen (Fortsetzung) Klick ! The church from outside (continuation) Click !
|