֍֍֍֍
|
|
|
Stalles du choeur Clic ! Chorgestühl Klick ! Choir stalls Click !
|
|
Chapiteaux Clic ! Kapitelle Klick ! Capitals Click !
|
Dans la nef vers l'est Im Kirchenschiff nach Osten In the nave to the east |
|
Dans la nef de trois travées flanquée de deux bas-côtés Im dreijochigen Kirchenschiff, flankiert von zwei Seitenschiffen In the nave of three bays flanked by two aisles
|
Vue vers le choeur Blick zum Chor View to the choir
|
|
Le choeur est flanqué de deux chapelles Der Chor ist von zwei Kapellen flankiert Choir flanked by two chapels
|
Choeur roman à chevet plat Romanischer Chor mit flacher Apsis Romanesque choir with flat apse
|
|
Rose, baies en plein cintre et arcatures aveugles - C'est probablement la partie la plus ancienne de l'édifice Fensterrose, Rundbogenfenster und Blendarkaden - Dies ist wahrscheinlich der älteste Teil des Gebäudes Rose window, round arched windows and blind arcades - This is probably the oldest part of the building
|
Dans le choeur Im Chor In the choir
|
|
Six arcatures aveugles sur colonnes Sechs Blendarkaden auf Säulen Six blind arcades on columns
|
Arcatures aveugles et chapiteaux à crochets Blendarkaden und Blattkapitelle mit Knospen Blind arcades and foliage capitals with crockets
|
|
Lutrin Lesepult Lectern
|
Retable en albâtre (15ème siècle) - Polyptique de sept panneaux. Il fut apporté d'Angleterre pendant la guerre de Cent Ans. Quatre panneaux furent volés en 1971 et remplacés par des photos Alabaster-Altarbild (15.Jht) - Polyptychon aus sieben Tafeln. Es wurde während des Hundertjährigen Krieges aus England mitgebracht. Vier Tafeln wurden 1971 gestöhlen und durch Fotos ersetzt Alabaster altarpiece (15th century) - Polyptych of seven panels. It was brought from England during the Hundred Years' War. Four panels were stolen in 1971 and replaced with photos
|
|
Le diacre saint Laurent Diakon St. Laurentius Deacon St. Lawrence
|
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation to Mary
|
|
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation to Mary
|
Couronnement de la Vierge Marienkrönung Coronation of the Virgin Mary
|
|
Couronnement de la Vierge Marienkrönung Coronation of the Virgin Mary
|
Dans le choeur - Piscine liturgique et triptyque sculpté en chêne (16ème siècle) Im Chor - Piscina und Triptychon aus Eichenholz (16.Jht) In the choir - Liturgical piscina and triptych (16th century)
|
|
Vierge Marie et Jésus Jungfrau Maria mit Jesus Virgin Mary with Jesus
|
Le Christ avec le globe terrestre surmonté d'une croix (orbe) Christus mit der Erdkugel und Kreuz (Reichsapfel) Christ with the globus cruciger
|
Saint Pierre avec ses clés Hl. Petrus mit seinen Schlüsseln St. Peter with his keys
|
Dans la nef voûtée en croisées d'ogives Im kreuzrippengewölbten Kirchenschiff In the nave with cross-ribbed vault |
|
Bas-côté nord Nördliches Seitenschiff North aisle
|
Bas-côté sud Südliches Seitenschiff South aisle
|
|
Élévation à deux étages Zwetstöckiger Aufriss Two-story elevation
|
Élévation à deux étages Zwetstöckiger Aufriss Two-story elevation
|
Arcade brisée Spitzbogenarkade Pointed arcade
|
|
Chaire à prêcher (15ème siècle) Predigtkanzel (15.Jht) Pulpit (15th century)
|
|
Piliers cruciformes á colonnes engagées Kreuzförmige Pfeiler mit Diensten Cruciform pillars with engaged columns
|
Voûte à croisées d'ogives Kreuzrippengewölbe Cross-ribbed vault
|
|
Bras de transept sud voûté d'ogives Südlicher kreuzrippengewölbter Querschiffsarm South transept arm with cross-ribbed vault
|
Calvaire en pierre (14ème siècle) - La croix fut retrouvée en 1943 dans le cimetière Kalvarienberg aus Stein (14.Jht) - Das Kreuz wurde 1943 auf dem Friedhof gefunden Stone calvary (14th century) - The cross was found in 1943 in the cemetery
|
|
Christ crucifié, surmonté de deux anges portant le soleil et la lune Gekreuzigter Christus, bekrönt von zwei Engeln, die Sonne und Mond tragen Christ crucified, surmounted by two angels carrying the sun and the moon
|
Anges Engel Angels
|
|
Vierge couronnée par un ange Die Jungfrau Maria wird von einem Engel gekrönt Virgin crowned by an angel
|
Arrière du calvaire Rückseite des Kalvarienbergs Back of calvary
|
|
Vierge couronnée par un ange Die Jungfrau Maria wird von einem Engel gekrönt Virgin crowned by an angel |
Vierge couronnée à l'Enfant Gekrönte Madonna mit Jesuskind Crowned Virgin Mary with Child |
|
Vierge couronnée par un ange Die Jungfrau Maria wird von einem Engel gekrönt Virgin crowned by an angel
|
Deux anges musiciens entourent la scène Zwei musizierende Engel spielen ihre Instrumente Two musician angels play their instruments
|
|
Vierge couronnée par un ange qui descend du ciel la tête la première Die Jungfrau Maria wird von einem Engel gekrönt, der mit dem Kopf voran vom Himmel herabsteigt Virgin crowned by an angel who descends head first from heaven
|
Piliers cruciformes á colonnes engagées et arcades brisées Kreuzförmige Pfeiler mit Diensten und Spitzbogenarkaden Cruciform pillars with engaged columns and pointed arcades
|
|
Pilier cruciforme á colonnes engagées Kreuzförmiger Pfeiler mit Diensten Cruciform pillar with engaged columns
|
Dans le bas-côté nord voûté d'arêtes Im nördlichen kreuzgratgewölbten Seitenschiff In the north aisle with groined vaults
|
|
Chapelle nord Nordkapelle North chapel
|
Pierre tombale Grabplatte Tombstone
|
|
Pierre tombale Grabplatte Tombstone
|
Dans le bas-côté sud voûté d'arêtes Im südlichen kreuzgratgewölbten Seitenschiff In the south aisle with groined vaults
|
|
Dans le bas-côté sud voûté d'arêtes sur doubleaux brisés Im südlichen kreuzgratgewölbten Seitenschiff In the south aisle with groined vaults
|
Chapelle rectangulaire Südkapelle South chapel
|
|
Voûte d'arêtes Kreuzgratgewölbe Groined vault
|
Les doubleaux brisés retombent sur des colonnes engagées ou des pilastres Die Querbögen fallen auf Diente oder Pilaster Die transverse arches fall on engaged columns or pilasters
|
|
Dans la nef voûtée en croisées d'ogives Im kreuzrippengewölbten Kirchenschiff In the nave with cross-ribbed vault
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west |
|
Tribune ouest en pierre romane Romanische Westempore Romanesque west gallery
|
Tribune en pierre (12ème siècle) avec des consoles en encorbellement Steinempore (12.Jht) mit Kragkonsolen Stone empore (12th century) with corbelled consoles
|
|
Saint Laurent Hl. Laurentius St. Lawrence
|
Saint évêque Heiliger Bischof Saint bishop
|
|
Madonne à l'Enfant Madonna mit Kind Madonna with Child
|
Statue de sainte Statue einer Heiligen Statue of a saint
|
|
Statue de sainte Statue einer Heiligen Statue of a saint
|
Saint Joseph et Jésus Hl. Josef und Jesus St. Joseph and Jesus
|
|
Saint Vincent Hl. Vincent (Vinzenz) St. Vincent
|
Stalles du choeur Clic ! Chorgestühl Klick ! Choir stalls Click !
|
|