֍֍
|
|
|
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation to Mary
|
|
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation to Mary
|
Saint Michel terrassant le dragon Der Hl. Michael schlägt den Drachen nieder St. Michael slaying the dragon
|
|
Saint Michel terrassant le dragon Überwältigung des Drachen durch den hl. Michael St. Michael slaying the dragon
|
Le dragon vaincu Der besiegte Drachen The defeated dragon
|
|
Dict des Trois Morts et des Trois Vifs (vers 1500) Abbildung der drei Toten und der drei Lebenden (um 1500) Illustration of the three dead and the three living (c. 1500)
|
Les Trois Morts Die drei Toten The three dead
|
|
Représentation de l'histoire de trois jeunes gentilhommes interpellés dans un cimetière par trois morts qui leur rappellent la briéveté de la vie et l'importance du salut de leur âme Darstellung der Geschichte von drei jungen Herren, die auf einem Friedhof von drei Toten angesprochen wurden, die sie an die Kürze des Lebens und die Wichtigkeit der Rettung ihrer Seelen erinnern Representation of the story of three young gentlemen addressed in a cemetery by three dead people who remind them of the brevity of life and the importance of saving their souls
|
Les Trois Vifs (détails) Die drei Lebenden (Details) The three living (details)
|
|
Les Trois Vifs (détails) Die drei Lebenden (Details) The three living (details)
|
Danse macabre - Le cortège formé de 19 couples de vivants escortés par leur mort Totentanz - Die Prozession bestehend aus 19 Paaren der Lebenden, begleitet von ihrem Tod Dance of Death - The procession made up of 19 couples of the living escorted by their death
|
|
Une des rares Danses Macabres existant en France (il n'y en a que huit recensées) Einer der seltenen Totentänze in Frankreich (es sind nur acht registriert) One of the rare Danses Macabres existing in France (there are only eight registred)
|
Toutes les conditions sociales sont représentées Alle sozialen Schichten sind vertreten All social conditions are represented
|
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Les vivants se détachent sur le font blanc vêtus de costumes colorés d'ocres, de terres, de verts de roses et de violets Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
Danse macabre (détails) Totentanz (Details) Dance of Death (details)
|
L'écrivain est assis et écrit sur son parchemin Der Spielleiter sitzt und schreibt auf seinem Pergament The writer sits and writes on his parchment
|
|
Les trois musiciens avec cornemuse, orgue et harpe Die drei Musikanten mit Dudelsack, tragbaren Orgel und Harfe The three musicians with bagpipe, portable organ and harp
|
|
Squelettes musiciens jouant la danse Die Skelettmusiker spielen den Tanz Skeleton musicians playing the dance
|
Der pape Der Papst The pope
|
|
L'empereur Der Kaiser The emperor
|
Le cardinal Der Kardinal The cardinal
|
|
Le roi Der König The king
|
Le légat du pape Der Papstabgeordnete The papal legate
|
|
Le duc Der Herzog The duke
|
Le patriarche avec double croix Der Patriarch mit Doppelkreuz The patriarch with a double cross
|
|
L'archevêque Der Erzbischof The archbishop
|
Le connétable Der obere Heeresleiter The constable
|
|
L'évêque avec sa crosse et l'amoureux Der Bischof mit Krummstab und der Verehrer The bishop with crozier and the admirer
|
L'avocat Der Advokat The lawyer
|
|
Le ménestrel Der Spielmann The minstrel
|
|
Le prêtre Der Priester The priest
|
|
Le cultivateur Der Ackermann The ploughman
|
|
Le fransciscain Der Franziskaner The Franciscan
|
|
L'enfant Das Kind The child
|
|
Le clerc Der Kleriker The cleric
|
|
L'ermite Der resignierte Einsiedler The hermit
|
|
Blason peint Bemaltes Wappen Painted coat of arms
|
|
|