Églises romanes en Bourgogne - Saône-et-Loire (71)

Romanische Kirchen der Burgund - Saône-et-Loire (71)

Romanesque churches of Burgundy - Saône-et-Loire (71)

 

BONNAY - SAINT-HIPPOLYTE

 

֍֍֍

 

France - Frankreich

Bourgogne - Saône-et-Loire (71)

318 habitants (Einwohner)

197/378 m ü. NN (altitude)

Mâcon  39 km

Autun  67 km

Chalon-sur-Saône  39 km

Paray-le-Monial  46 km

 

Mon site de référence en français (lien)

 

Église Saint-Hippolyte (ruines) (12ème siècle) 63 photos 

Kirche St. Hippolytus (Ruinen) (12.Jht) 63 Bilder

St. Hippolytus' Church (ruins) (12th century) 63 photos

 

Ruines de l'église

Die Ruinen der Kirche

Ruins of the church

 

Église romane construite au début du 12ème siècle

Ancienne église prieurale clunisienne

Romanische Kirche aus dem Anfang des 12.Jhts

Ehemalige cluniazensische Prioratskirche

Romanesque church built in the early 12th century

Former Cluniac priory church

 

 

 

Le Pape Pascal II la visita en 1107

Papst Paschalis II. besuchte sie im Jahr 1107

Pope Paschal II visited it in 1107

 

Vestiges de murs

Mauerreste

Wall remains

 

 

 

 

 

Fortifiée au cours du Moyen Âge (13ème-14ème siècles)

Remparts construits sur les bas-côtés

Im Mittelalter befestigt (13.-14.Jht) - An den Seitenschiffen wurden Befestigungsmauern errichtet

Fortified during the Middle Ages (13th-14th centuries) - Ramparts built on the side aisles

Clocher de la croisée englobé dans un grand massif rectangulaire faisant office de donjon

Der Glockenturm der Vierung ist von einem großen rechteckigen Massiv umgeben, dass Bergfried diente

Bell tower of the crossing included in a large rectangular massif serving as a keep

 

 

 

Vue sur le chevet roman

Blick zum romanischen Chorhaupt

View to the Romanesque apse

 

Vue sur le chevet roman

Blick zum romanischen Chorhaupt

View to the Romanesque apse

 

 

Les ruines ont été restaurées vers 1975 et en 2005

Die Ruinen wurden um 1975 und 2005 restauriert

The ruins were restored around 1975 and in 2005

 

Clocher à deux étages de baies entre bandes lombardes et archères

Glockenturm mit zwei Fensterstockwerken zwischen Rundbogenfriesen und Schießscharten

Bell tower with two floors of windows between Lombard bands and embrasures

 

 

 

Baies romanes et bandes lombardes

Romanische Fenster und Rundbogenfriese

Romanesque windows and Lombard bands

 

Baies romanes et bandes lombardes

Romanische Fenster und Rundbogenfriese

Romanesque windows and Lombard bands

 

 

 

Étage supérieur à baies triples avec doubles colonnettes et chapiteaux

Obergeschoss mit Dreifachfenstern

Upper floor with triple windows and double columns and capitals

 

Premier étage à baies simples et bandes lombardes

Erster Stockwerk mit einfachen Rundbogenfenstern

First floor with single round-arched windows and Lombard bands

 

 

 

 

 

Pignon du choeur percé d'une baie à colonnettes et couvert de laves

Chorgiebel mit Rundbogenfenster, Dach mit Lavasteinen bedeckt

Choir gable pierced with a window with columns and covered with lava stones

 

Abside en hémicycle flanquée de deux absidioles

Halbkreisförmige Apsis, flankiert von zwei Nebenapsiden

Semicircular apse flanked by two apsidioles

 

 

 

Abside en hémicycle épaulée par des contreforts

Halbkreisförmige Apsis von Strebepfeilern gestützt

Semicircular apse flanked by buttresses

 

L'édifice fut incendié et ruiné aux 15ème et 16ème siècles (peut-être par les Ecorcheurs en 1441) - La nef ruinée s'écroule définitivement au 18ème siècle

Das Gebäude wurde im 15. und 16.Jht niedergebrannt und zerstört. Das zerstörte Kirchenschiff stürzte im 18.Jht endgültig ein

The building was burned and ruined in the 15th and 16th century The ruined nave finally collapsed in the 18th century

 

 

Nombreux trous de boulins

Zahlreiche Rüstlöcher

Many putlog holes

 

Portail nord

Nordportal

North portal

 

 

Ancienne église à trois nefs et choeur à trois absides

Ehemalige dreischiffige Kirche mit drei Apsiden

Former church with three naves and choir with three apses

 

Rempart crénelé élevé sur le mur nord

Hoher Zinnenwall an der Nordwand

Cranellated rampart raised on the north wall

 

 

 

Mur nord de la nef

Nordwand des Kirchenschiffs

North wall of the nave

 

Le mur ouest a été en grande partie détruit

Die Westmauer wurde weitgehend zerstört

The west wall was largely destroyed

 

 

 

Mur sud de la nef ruinée avec baies et pilastres

Südwand des zerstörten Kirchenschiffs mit Fenstern und Pilastern

South wall of the ruined nave with windows and pilasters

Dans l'ancienne nef à quatre travées vers l'est

Im ehemaligen vierjochigen Kirchenschiff nach Osten

In the former nave of four bays to the east

 

 

Vue sur le clocher

Blick zum Glockenturm

View to the bell tower

 

Les voûtes en berceau brisé étaient portées par des arcades sur colonnes monolithiques à chapiteaux

Die Spitzbogentonnengewölbe wurden von Arkaden auf monolithischen Säulen getragen

The pointed barrel vaults were supported by arcades on monolithic columns with capitals

 

 

 

Vue vers l'est

Blick nach Osten

View to the east

 

 

 

Vue sur le choeur

Blick zum Chor

View to the choir

 

 

 

Deux colonnes remontées dans la nef

Zwei Säulen wurden im Kirchenschiff wieder zusammengesetzt

Two columns raised in the nave

 

Vue sur le choeur roman

Blick zum romanischen Chor

View to the Romanesque choir

 

 

 

Abside en hémicycle voûtée en cul-de-four

Halbkreisförmige Apsis mit Apsiskalotte

Semicircular apse with semi-dome

 

Dans le choeur

Im Chor

In the choir

 

 

Cul-de-four

Apsiskalotte

Semi-dome

 

Coupole octogonale de la croisée sur trompes

Achteckige Vierungskuppel auf Trompen

Octogonal crossing dome on squinches

 

 

 

Coupole octogonale de la croisée sur trompes

Achteckige Vierungskuppel auf Trompen

Octogonal crossing dome on squinches

 

Coupole octogonale de la croisée sur trompes portée par quatre arcs en plein cintre

Achteckige Vierungskuppel auf Trompen

Octogonal crossing dome on squinches

 

 

 

Vestiges de peintures murales

Reste von Wandmalereien

Remains of wall paintings

Vestiges de peintures murales

Reste von Wandmalereien

Remains of wall paintings

 

 

Vestiges de peintures murales

Reste von Wandmalereien

Remains of wall paintings

 

Vestiges de peintures murales

Reste von Wandmalereien

Remains of wall paintings

 

 

 

Absidiole en hémicycle voûtée en cul-de-four

Halbkreisförmige Apsidiole mit Apsiskalotte

Semicircular apsidiole with semi-dome

 

Absidiole en hémicycle voûtée en cul-de-four

Halbkreisförmige Apsidiole mit Apsiskalotte

Semicircular apsidiole with semi-dome

 

 

 

Croisillon voûté en berceau avec arc en plein cintre

Tonnengewölbter Querschiffsarm

Transept arm with barrel vault

 

Les bas-côtés étaient voûtés d'arêtes sur doubleaux

Die Seitenschiffe waren damals kreuzgratgewölbt

The side aisles wer vaulted with groined vaults

 

 

 

Dans la nef

Im Kirchenschiff

In the nave

 

Dans le bas-côté nord

Im nördlichen Seitenschiff

In the north aisle

 

 

 

Colonne avec chapiteau

Säule mit Kapitell

Column with capital

 

Colonne avec chapiteau

Säule mit Kapitell

Column with capital

 

 

 

Dans le bas-côté sud

Im südlichen Seitenschiff

In the south aisle

 

Croisée de transept

Vierung

Crossing

 

 

 

Croisée de transept

Vierung

Crossing

 

Console

Konsole

Console

 

 

 

Chapiteau au décor végétal avec volutes

Kapitell mit Pflanzendekoration und Voluten

Capital with plant decoration and volutes

 

Chapiteau au décor végétal avec volutes

Kapitell mit Pflanzendekoration und Voluten

Capital with plant decoration and volutes

 

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

Chapiteau à feuillages

Blattkapitell

Foliage capital

 

 

Imposte

Kämpfer

Impost

 

Imposte

Kämpfer

Impost

 

 

retour - SAÔNE-ET-LOIRE

retour - BOURGOGNE ROMANE