|
|
|
Kemnade - Abbatiale Kemnade - Klosterkirche Kemnade - Monastery church
|
|
Abbatiale Sainte-Marie (1046) Klosterkirche St. Marien (1046) St. Mary's Monastery Church (1046)
|
Abbatiale Sainte-Marie (1046) Klosterkirche St. Marien (1046) St. Mary's Monastery Church (1046)
|
|
Abbatiale Sainte-Marie (1046) Klosterkirche St. Marien (1046) St. Mary's Monastery Church (1046)
|
Abbatiale Sainte-Marie (1046) Klosterkirche St. Marien (1046) St. Mary's Monastery Church (1046)
|
|
Abbatiale Sainte-Marie (1046) Klosterkirche St. Marien (1046) St. Mary's Monastery Church (1046)
|
Abside est Ostapsis East apse
|
|
Abside est Ostapsis East apse
|
Abside est Ostapsis East apse
|
|
Clocheton Vierungstürmchen Bell tower
|
Tour de l'ancienne église Saint-Denis de Kemnade (13ème s.) Turm der ehemaligen Marktkirche St. Dionysius (13.Jht) Tower of the market church of Kemnade (13th century)
|
|
Tour de l'ancienne église Saint-Denis de Kemnade (13ème s.) Turm der ehemaligen Marktkirche St. Dionysius (13.Jht) Tower of the market church of Kemnade (13th century) |
Tour de l'ancienne église Saint-Denis de Kemnade (13ème s.) Turm der ehemaligen Marktkirche St. Dionysius (13.Jht) Tower of the market church of Kemnade (13th century)
|
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Dans la Fährstraße In der Fährstraße In the Fährstraße
|
Dans la Fährstraße In der Fährstraße In the Fährstraße
|
Dans la Fährstraße In der Fährstraße In the Fährstraße
|
Dans la Fährstraße In der Fährstraße In the Fährstraße
|
|
Dans la Fährstraße In der Fährstraße In the Fährstraße
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Dans la Ringstraße In der Ringstraße In the Ringstraße
|
Maison à colombage Fachwerkhaus Half-timbered house
|
Denticules Zahnschnitt Dentils
|
|
Maison à colombage (1601) Fachwerkhaus (1601) Half-timbered house (1601)
|
|
Dans la Ringstraße In der Ringstraße In the Ringstraße
|
Maison à colombage (1601) Fachwerkhaus (1601) Half-timbered house (1601)
|
|
Détails Details Details
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
|
Á Kemnade In Kemnade In Kemnade
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
|
À l'ancien monastère Am Kloster At the former monastery
|
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Dorfstraße In der Dorfstraße In the Dorfstraße
|
|
Dans la Bahnhofstraße In der Bahnhofstraße In the Bahnhofstraße
|
|
Chêne de Luther (planté en 1911) Luther-Eiche (1911 gepflanzt) Luther Oak
|
|
Résidence du Parc à la Mühlentor Parkresidenz am Mühlentor Park residense
|
|
Résidence du Parc à la Mühlentor Parkresidenz am Mühlentor Park residense
|
|
Autour de la piste de luge d'été Clic ! Um die Sommerrodelbahn Klick ! Around the bobsleigh track Clic ! |
|