|
|
|
Dans la rue An der Burg An der Burg In the street An der Burg
|
|
Au pied du château An der Burg - Rentmeisterhaus At the castle
|
Au pied du château An der Burg At the castle
|
|
Au pied du château An der Burg At the castle
|
Au pied du château An der Burg At the castle
|
|
Ancienne maison du représentant de l'évêque de Paderborn Rentmeisterhaus - Fachwerkhaus (1650) Half-timbered house (1650)
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
|
Ancien tribunal Ehemaliges Amtsgericht - Buntsandsteinquaderbau Former district court
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
|
Dans la Mittelstraße In der Mittelstraße In the Mittelstraße
|
Dans la Mittelstraße In der Mittelstraße In the Mittelstraße
|
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
|
Maison à colombage Fachwerkhaus Half-timbered house
|
Dans la Burgstraße In der Burgstraße In the Burgstraße
|
|
Église luthérienne de la Croix (1866) Evangelische Kreuzkirche (1866) Protestant Cross Church (1866)
|
Église luthérienne de la Croix (1866) Evangelische Kreuzkirche (1866) Protestant Cross Church (1866)
|
Église luthérienne de la Croix (1866) Evangelische Kreuzkirche (1866) Protestant Cross Church (1866)
|
Clocher Kirchturm Church tower
|
|
Clocher Kirchturm Church tower
|
La population est à 2/3 catholique et à un tiers protestante Die Bevölkerung ist zu 2/3 katholisch und zu 1/3 protestantisch 2/3 of the population is Catholic, 1/3 ist Protestant
|
|
Dans l'église luthérienne de la Croix In der evangelischen Kreuzkirche In the Protestant Cross Church
|
Dans l'église luthérienne de la Croix In der evangelischen Kreuzkirche In the Protestant Cross Church
|
Dans la Dalhauser Straße In der Dalhauser Straße In the Dalhauser Straße
|
|
Maison Weyrather (1794) Weyrather-Haus (1794) Weyrather House (1794)
|
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Hôtel Stadt Bremen Hotel Stadt Bremen Hotel Stadt Bremen
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Maison à colombage (1690) Fachwerkhaus (1690) - Haus Baaden Half-timbered house (1690)
|
Maison à colombage (1690) Fachwerkhaus (1690) - Haus Baaden Half-timbered house (1690)
|
|
Vrilles de vigne Windende Weinranken Vine tendrils
|
Maison à colombage - Détails Fachwerkhaus (1690) - Details Half-timbered house - Details
|
|
Maison à colombage - Détails Fachwerkhaus (1690) - Details Half-timbered house - Details
|
Maison à colombage - Détails Fachwerkhaus (1690) - Details Half-timbered house - Details
|
|
Dans la Theodor-Roeingh-Straße In der Theodor-Roeingh-Straße In the Theodor-Roeingh-Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
Dans la Lange Straße In der Langen Straße In the Lange Straße
|
|
Dans la Bahnhofstraße - Hôtel Caprice In der Bahnhofstraße - Hotel Caprice In the Bahnhofstraße - Hotel Caprice
|
Burgstraße et hôtel de ville Clic ! Burgstraße und Rathaus Klick ! Burgstraße and Town hall Clic !
|
|