Églises romanes du Berry - Cher

Romanische Kirchen im Berry - Cher

Romanesque churches in Berry - Cher

 

BOURGES

 

France - Frankreich

Berry - Cher (18)

64.360 habitants (Einwohner)

120/169 m ü. NN (altitude)

Nevers  67 km

Saint-Amand-Montrond  45 km

Châteauroux  67 km

Montluçon  99 km

 

Église Saint-Étienne (11ème-13ème siècles) 1330 photos

Kirche St. Stephanus (11.-13.Jht) 1330 Bilder

St. Stephen's Church (11th-13th centuries) 1330 photos

 

Patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 1992)

Weltkulturerbe der UNESCO (seit 1992)

UNESCO World heritage (since 1992)

 

La cathédrale vue de l'extérieur

Die Kathedrale von Außen

The cathedral from outside

 

Portail sud   Clic !

Südportal  Klick !

South portal   Click !

 

Portails sud et nord  Clic !

Süd- und Nordportale  Klick !

South and north portals   Click !

 

 

Portails nord de la façade ouest  Clic !

Nordportale der Westfassade  Klick !

North portals of the west facade  Click !

 

Portail principal ouest   Clic !

Hauptwestportal  Klick !

Main west portal   Click !

 

 

Portails sud de la façade ouest  Clic !

Südportale der Westfassade  Klick !

South portals of the west facade  Click !

 

Intérieur de la cathédrale   Clic !

Kathedraleninneres   Klick !

Interior of the cathedral   Click !

 

 

Intérieur de la cathédrale (suite)   Clic !

Kathedraleninneres (Fortsetzung)   Klick !

Interior of the cathedral (continuation)   Click !

 

Église basse (couloirs)  Clic !

Untere Kirche (Gänge)   Klick !

Lower church (corridors)  Click !

 

 

Église basse et crypte romane)  Clic !

Untere Kirche und romanische Krypta   Klick !

Lower church and Romanesque crypt  Click !

 

Église basse (vitraux et chapiteaux)  Clic !

Untere Kirche (Buntglasfenster und Kapitelle)   Klick !

Lower church (stained glass windows and capitals)  Click !

 

 
 

Vitraux de la cathédrale (700 photos)   Clic !

Buntglasfenster der Kathedrale (700 Bilder)   Klick !

Stained glass windows of the cathedral (700 photos)   Click !

 

 

Vue sur la cathédrale gothique catholique sans transept. Bourges, ancienne ville romaine d'Avericum, fut une des premières comunautés chrétiennes de Gaule

Blick auf die gotische katholische Kathedrale ohne Querschiff. Bourges, die antike römische Stadt Avericum, war eine der ersten christlichen Gemeinden in Gallien

Vief of the Gothic Catholic cathedral without transept. Bourges, ancient Roman city of Avericum, was one of the first Christian communities in Gaul

 

 

 

Construite à partir du chevet de 1195 à 1230, elle est le siège de l'archidiocèse de Bourges (départements Cher et Indre). Elle fut consacrée en 1324 et mesure 125 m de long et 41 m de large

Sie wurde von 1195 bis 1230 von der Apsis aus erbaut und ist Sitz der Erzdiözese Bourges (Departements Cher und Indre). Sie wurde 1324 geweiht und ist 125 m lang und 41 m breit

Built from the apse from 1195 to 1230, it is the seat of the archdiocese of Bourges (Cher and Indre departments). It was consecrated in 1324 and measures 125 m long and 41 m wide

 

Propriété de l'État français depuis 1905. Un des plus grands chefs-d'oeuvres de l'art gothique, elle témoigne de la puissance du christianisme dans la France médiévale

Seit 1905 Eigentum des französischen Staates. Als eines der größten Meisterwerke der gotischen Kunst zeugt sie von der Macht des Christentums im mittelalterlichen Frankreich

Property of the French State since 1905. One of the greatest masterpieces of Gothic art, it testifies to the power of Christanity in medieval France

 

 

 

Elle remplaça l'ancienne cathédrale romane datant des 11ème et 12ème siècles devenue trop petite

Sie ersetzte die vorige romanische Kathedrale aus dem 11. und 12.Jht, die zu klein geworden war

It replaced the old Romanesque cathedral dating from the 11th and 12th centuries which had become too small

 

 

 

Vue depuis le Jardin de l'Archevêché. Composition pyramidale de l'élévation

Blick vom Stadtpark Jardin de l'Archevêché. Zusammensetzung des pyramidalen Aufrisses

View from the municipal park, the Jardin de l'Archevêché. Pyramid elevation composition

 

 

 

Le choeur s'étire sur une église basse, établie sur le fossé du rempart gallo-romain

Der Chor erstreckt sich über einer unteren Kirche, die sich auf dem Graben der galloromanischen Stadtmauer errichtet wurde

The choir stretches over a lower church, established on the ditch of the Gallo-Roman rampart

 

Les murs latéraux sont magnifiques. Le fer a été employé dès le début des travaux pour consolider les parties hautes soumises à de fortes tractions

Die Seitenwände sind wunderschön. Von Beginn der Arbeiten an wurde Eisen verwendet, um die oberen Teile zu stabilisieren, die einer starken Zugkraft ausgesetzt waren

The side walls are beautiful. Iron was used from the start of the work to consolidate the upper parts subject to strong tractions

 

 

 

Construite en pierre calcaire provenant de carrières situées à environ 45 km de Bourges et amenée par charettes

Gebaut aus Kalkstein aus Steinbrüchen etwa 45 km von Bourges entfernt und mit Karren transportiert

Built in limestone from quarries located approximately 45 km from Bourges and brought by carts

 

 

 

L'église fut dévastée en 1565 par les huguenots

1565 wurde die Kirche von den Hugenotten verwüstet

The church was devastated in 1565 by the Huguenots

 

 

 

Élévation extérieure de la cathédrale

Außenaufriss der Kathedrale

Exterior elevation of the cathedral

 

La cathédrale fut restaurée complétement par l'architecte Antoine-Nicolas Bailly au 19ème siècle

Die Kathedrale wurde im 19.Jht vom Architekten Antoine-Nicolas Bailly komplett restauriert

The cathedral was completely restored by the architect Antoine-Nicolas Bailly in the 19th century

 

 

 

Tour sud avec énorme pilier butant

Südturm mit gewaltigem Strebepfeiler links

South tower with huge abutting pillar

 

Tour Sud dite "Sourde" hauteur 53 m

Südturm namens "Taub" Höhe 53 m

South tower called "Deaf" with a height 53 m

 

 

 

Tour sans cloches (tour sourde) du fait de sa fragilité

Glockenloser Turm (Taubturm) aufgrund seiner Sprödigkeit

Tower without bells (deaf tower) due to its fragility

 

Tour Sud

Südturm

South tower

 

 

 

Massif butant de la tour sud

Südturm mit gewaltigem Strebepfeiler

South tower with huge abutting pillar

 

Massif butant de la tour sud

Gewaltiger Strebepfeiler des Südturms

Huge abutting pillar of the south tower

 

 

Vue sur l'entrée sud

Blick zum Südeingang

View to the south entrance

 

Double volée d'arcs-boutants

Doppelte Strebepfeilerflucht

Double flight of flying buttresses

 

 

Vue sur l'entrée sud

Blick zum Südeingang

View to the south entrance

 

Les gros blocs des soubassements et des contreforts sont en calcaire lacustre provenant de carrières à 15 km de la ville

Die großen Sockel- und Strebepfeilerblöcke bestehen aus Kalkstein aus Steinbrüchen, die 15 km von der Stadt entfernt waren

The large blocks of the bases and buttresses are made of lake limstone from quarries 15 km from the town

 

 

 

Détails du porche de l'entrée sud

Details der südlichen Vorhalle

Details of the south porch

 

 

 

 

Vue sur le choeur

Blick zum Chorhaupt

View to the choir

 

 

 

La cathédrale et ses arcs-boutants

Die Kathedrale und ihre Strebebögen

The cathedral and its flying buttresses

 

Chevet de la cathédrale et finesse des arc-boutants

Chorhaupt und Feinheit der Strebebögen

Cathedral apse and finesse of the flying buttresses

 

 

 

 

La légéreté du choeur a été possible grâce aux arc-boutants et à un chaînage en fer

Die Leichtigkeit des Chores wurde durch Strebebögen und Eisenringanker ermöglicht

The lightness of the choir was possible thanks to the flying buttresses and iron peripheral anchorage

 

Pour un meilleur éclairage de l'églises basse, les chapelles rayonnantes ont été construites en encorbellement sur des corbeaux diminuant du haut vers le bas

Zur besseren Beleuchtung der Unterkirche wurden die Kranzkapellen in Vorkragungen errichtet

For better lighting of the lower church, the radiating chapels were built in corbels on corbels decreasing from top to bottom

 

 

 

Arcs-boutants et chapelles rayonnantes

Strebebögen und Radialkapellen

Flying buttresses and radiating chapels

 

Elle fut érigée dans un laps de temps relativement court lors des deux campagnes de construction (1195-1214 et 1225-1230)

Sie wurde in einer relativ kurzen Zeit in zwei Baukampagnen erbaut (1195-1214 und 1225-1230)

It was built in a relatively short period of time in two building campaigns (1195-1214 and 1225-1230)

 

 

 

Les contreforts et les culées à l'ouest sont plus massifs que ceux à l'est

Die Strebepfeiler und Widerlager im Westen sind massiver als die im Osten

The buttresses and abutments to the west are more massive than those to the east

 

Chapelle rayonnante en encorbellement

Vorkragende Kranzkapelle

Projecting radiating chapel

 

 

 

Chapelle rayonnante en encorbellement

Kranzkapelle

Radiating chapel

 

L'église basse fut construite vers 1194-1195

Die Unterkirche wurde zwischen 1194 und 1195 erbaut

The lower church was built around 1194-1195

 

 

Église basse avec baies ogivales

Unterkirche mit Spitzbogenfenstern

Lower church with pointed windows

 

Le Maître de Bourges a revolutionné l'art de l'élévation: il supprima les tribunes, implanta un circuit d'arcades démesurées (9 m de haut) de l'avant nef jusqu'à l'abside et assura l'équilibre de l'ensemble par des arcs-boutants idoines

Der Meister von Bourges revolutionierte die Kunst des Aufrisses: er entfernte die Emporen, installierte einen Kreis aus unverhältnismäßigen Arkaden (9 m hoch) vom Vorderschiff bis zur Apsis und sorgte durch geeignete Strebebögen für das Gleichgewicht der Zusammenhänge

The Master of Bourges revolutionized the art of elevation: he removed the galleries, installed a circuit of disproportionate arcades (9 m high) from the front nave to the apse and ensured the balance of the together by suitable flying buttresses

 

 

 

Support de chapelle rayonnante

Stütze einer Kranzkapelle

Radiating chapel support

 

Quelques statues

Einige Statuen

A few statues

 

 

 

Statue en pierre

Steinfigur

Stone figure

 

Gargouille

Wasserspeier

Gargoyle

 

 

 

Gargouille

Wasserspeier

Gargoyle

 

Côté nord de la cathédrale

Nordseite der Kathedrale

North side of the cathedral

 

 

 

Bas de la tour nord

Unterer Teil des Nordturmes

Lower part of the north tower

 

Vue sur l'entrée nord

Blick zum Nordeingang

View to the north entrance

 

 

 

La tour nord était inachevée lors de la consécration de la cathédrale en 1324. Achevée vers 1480, elle s'effondra en 1506

 et fut reconstruite entre 1508 et 1542

Der Nordturm war bei der Weihe der Kathedrale im Jahr 1324 noch unvollendet. Er wurde um 1480 fertiggestellt, stürzte 1506 ein und wurde zwischen 1508 und 1542 wieder aufgebaut

The north tower was unfinished when the cathedral was consecrated in 1324. Completed around 1480, it collapsed in 1506 and was rebuilt between 1508 and 1542

 

Appelée Tour de Beurre, elle fut financée au moyen des sommes versées par les fidèles riches pour obtenir l'autorisation de manger du beurre pendant le carême

Der sogenannte Butterturm wurde durch die Beträge finanziert, die wohlhabende Gläubige zahlten, um die Erlaubnis zu erhalten, während der Fastenzeit Butter zu essen

Called the Butter Tower, it was financed by the sums paid by wealthy believers to obtain permission to eat butter during Lent

 

 

 

Quelques éléments décoratifs de style Renaissance parmi la façade gothique flamboyante. Hauteur de la tour dite "de Beurre" 65 m

Einige dekorative Elemente im Renaissancestil inmitten der hoch gotischen Fassade. Höhe des so genannten Butterturmes 65 m

Some decorative elements in Renaissance style among the Gothic facade. Height of the so-called Butter Tower 65 m

 

 

Les sculptures de la cathédrale furent gravement endommagées par les protestants lors des guerres de Religion en 1562

Die Skulpturen der Kathedrale wurden während der Religions-kriege im Jahre 1562 von Hugenotten schwer beschädigt

The cathedral's sculptures were seriously damaged by Protestants during the Wars of Religion in 1562

 

 

 

Vue sur la façade occidentale

Blick zur Westfassade

View to the west fassade

 

La façade occidentale est la plus large (55 m) parmi celles de tous les édifices gothiques de France

Die Westfassade ist die breiteste (55 m) aller gotischen Gebäude in Frankreich

The western facade is the widest (55 m) among all the Gothic buildings in France

 

 

 

Façade occidentale à deux tours inégales et à cinq portails

Westfassade mit zwei ungleichen Türmen und fünf Portalen

Westren facade with two unequal towers and five portals

 

 

 

La cathédrale est également inscrite au patrimoine mondial des "Chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle de France" (Via Lemovicensis)

Seit 1998 wird die Kathedrale auch als teil Weltkulturerbe "Jakobsweg in Frankreich" aufgeführt (Via Lemovicensis)

Since 1998, the cathedral has also been listed as part of the "Routes of Santiago de Compostella in France" (Via Lemovicensis)

 

 

 

Les cinq portails sont à double porte et correspondent aux cinq nefs

Die fünf Portale haben Doppeltüren und entsprechen den fünf Schiffen

The five portals have double doors and correspond to the five naves

 

Les cinq portails occidentaux

Die fünf Westportale

The five west portals

 

 

 

 

Remarquables sculptures des cinq portails - Parvis étroit

Bemerkenswerte Skulpturen der fünf Portale - Schmaler Kirchenvorplatz

Remarkable sculptures of the five portals - Narrow church square

 

Sans soleil

Ohne Sonne

Without sun

 

 

Avec soleil

Mit Sonne

With sun

 

Portails richement ornés

Reich verzierte Portale

Richly decorated portals

 

 

Façades extérieures ornées de nombreux bas-reliefs

Die Außenfassaden sind mit zahlreichen Flachreliefs verziert

Exterior facades decorated with numerous bas-reliefs

 

Les deux portails du 16ème siècle

Die beiden Portale aus dem 16.Jht

The two portals from the 16th century

 

 

 

 

Les sculptures des piédroits furent endommagées par les huguenots en 1562

Die Skulpturen der Portalgewände wurden 1562 von den Hugenotten beschädigt

The sculptures of the portal jambs were damaged by the Huguenots in 1562

 

Portail central avec tympan orné du Jugement dernier

Hauptportal - Das Tympanon zeigt das Jüngste Gericht

Main portal with tympanum of the Last Judgment

 

 

Portail sud   Clic !

Südportal  Klick !

South portal   Click !