BAYERN - BAVIÈRE - BAVARIA

 

DIETFURT AN DER ALTMÜHL

 

Landkreis Neumarkt in der Oberpfalz (Oberpfalz)

 

Deutschland

Bayern

6200 Einwohner (habitants)

365 m ü. NN (altitude)

Beilngries 11 km

Regensburg  49 km

Nürnberg  71 km

München  117 km

 

Kirche St. Ägidius (14.-18.Jht) 120 Bilder

Église Saint Gilles (14ème-18ème siècles) 120 photos

St. Giles's Church (14th-18th centuries) 120 photos

 

Die Kirche von Außen

L'église vue de l'extérieur

The church from outside

 

 

Kircheninneres   Klick !

Intérieur de l'église   Clic !

Interior of the church   Click !

 

 

Blick zur katholischen Stadtpfarrkirche

Vue sur l'église paroissaile catholique

View to the Catholic parish church

 

 

 

 

 

Im Jahre 1144 existierte schon eine Kirche in Dietfurt

1304 fiel Dietfurt an das Herzogtum Bayern

En 1144 existait déjà une église à Dietfurt.

Dietfurt tombe dans le giron du duché de Bavière en 1304

In 1144 there was already a church

1304 Dietfurt fell to the Duchy of Bavaria

 

Schlanke gotischer Turm (60 m hoch)

Tour gothique élancée (60 m de haut)

Slender Gothic tower (60 m high)

 

 

 

Zwischen 1400 und 1408 wurde die gotische Kirche erbaut

L'église gothique fut édifiée entre 1400 et 1408

The Gothic church was built between 1400 and 1408

 

1734 wurde die gotische Pfarrkirche erweitert und barockisiert. 1736 wurde sie konsekriert

L'église paroissiale fut agrandie et baroquisée en 1734. Elle fut consacrée en 1736

In 1734, the Gothic parish church was extended and baroqueised. 1736 it was consecrated

 

 

 

Das Gotteshaus war damals wesentlich niedriger und kürzer war, als der heutige Barockbau. Das Kirchenschiff wurde nach Plänen des Eichstätter Hofbaudirektors Gabriel de Gabrieli neu errichtet

L'église était jadis beaucoup plus basse et plus courte que l'édifice actuel. La nef fut reconstruite selons les plans du directeur de la cour d'Eichstätt, Gabriel de Gabrieli

The church was much lower and shorter than today's baroque building. The nave was rebuilt according to plans by the Eichstätt court building director Gabriel de Gabrieli

 

Fünfeckiger Chor

Choeur pentagonal

Pentagonal choir

 

 

 

 

 

1807 fand eine große Außenrenovierung statt. Die Kirche ist leider sehr von den umliegenden Gebäuden eingeengt

Une grande rénovation extérieure eut lieu en 1807. L'église est malheureusement très entourée par les batiments environnants

A major exterior renovation took place in 1807. The church is unfortunately very constricted by the surrounding buildings

Der Pfarrkirchturm wurde 1879 leider verändert. Der heutige Kupferdach stammt aus dem Jahre 1975

Le clocher de l'église paroissiale fut malheureusement modifié en 1879. Le toit actuel en cuivre date de 1975

The parish church tower was unfortunately altered in 1879. The present copper roof dates from 1975

 

 

 

Kirchturm

Clocher de l'église

Church tower

 

Kirchturm

Clocher de l'église

Church tower

 

 

 

Das Langhaus ist schmucklos. Doppellisenen an der Westfassade

La nef est dépourvue de décorations. Double bande lombardes sur la façade ouest

The nave is unadorned. Double pilasters on the west facade

 

Westfassade

Façade ouest

West facade

 

 

 

Westfassade

Façade ouest

West facade

 

Hauptportal

Portail principal

Main portal

 

 

 

Mit Sonne

Au soleil

With sun

 

Stuckkartusche mit den Wappen des Bistums Eichstätt mit dem Datum der Vollendung des Außenbaues 1734

Cartouche en stuc avec les armoiries de l'évêché d'Eichstätt et la date d'achèvement de la construction extérieure en 1734

Stucco cartouche with the coats of arms of the bishopric of Eichstätt with the date of completion of the exterior building 1734

 

 

Stuckkartusche mit den Wappen des Bistums Eichstätt mit dem Datum der Vollendung des Außenbaues 1734

Cartouche en stuc avec les armoiries de l'évêché d'Eichstätt et la date d'achèvement de la construction extérieure en 1734

Stucco cartouche with the coats of arms of the bishopric of Eichstätt with the date of completion of the exterior building 1734

 

Südseite

Côté sud

South side

 

 

Alte Glocke

Vieille cloche

Old bell

 

Alte Glocke

Vieille cloche

Old bell

 

 

Einige Grabsteine an der Südwand (Überreste des ehemaliges Friedhofs)

Quelques pierres tombales sur le mur sud (vestiges de l'ancien cimetière)

Some gravestones on the south wall (remains of the former cemetery)

 

Grabplatten

Pierres tombales

Gravestones

 

 

 

Grabplatte

Pierre tombale

Gravestone

 

Grabplatte

Pierre tombale

Gravestone

 

 

Grabplatte

Pierre tombale

Gravestone

 

Ein Ölberg wurde erstmals 1602 erwähnt

Un Mont des Oliviers est mentionné pour la première fois en 1602

A Mount of Olives was first mentioned in 1602

 

 

 

Volkstümliche geschnitzte Figuren

Personnages sculptés

Popular carved figures

 

Engel

Ange

Angel

 

 

 

Gottvater

Dieu le Père

God the Father

 

Apostel

Apôtre

Apostle

 

 

 

Apostel

Apôtre

Apostle

 

Apostel

Apôtre

Apostle

---

 

 

Kircheingang

Entrée de l'église

Church entrance

 

 

Kircheninneres   Klick !

Intérieur de l'église   Clic !

Interior of the church   Click !