|
|
|
Im nördlichen Seitenschiff Dans le bas-côté nord In the north aisle
|
|
Im nördlichen Seitenschiff Dans le bas-côté nord In the north aisle
|
Rabenstein-Kapelle - Heute Gedenkkapelle für die Gefallenen beider Weltkriege Chapelle Rabenstein - Aujourd'hui chapelle commémorative à ceux qui sont tombés pendant les deux guerres mondiales Rabenstein Chapel - Today a memorial chapel for those who fell in both world wars
|
|
Heiliger Papst Saint pape Saint pope |
Kalvarienberg (frühes 17.Jht) Calvaire (début 17ème siècle) Calvary (early 17th century) |
|
Kalvarienberg (frühes 17.Jht) Calvaire (début 17ème siècle) Calvary (early 17th century)
|
Kalvarienberg (Details) Calvaire (détails) Calvary (details)
|
|
Kalvarienberg (Details) Calvaire (détails) Calvary (details) |
Im nördlichen Seitenschiff Dans le bas-côté nord In the north aisle
|
|
In der Kirche À l'entrée de l'église In the church
|
Kreuzwegstation Chemin de croix Station of the Cross
|
|
Kreuzwegstation Chemin de croix Station of the Cross
|
Kreuzwegstation Chemin de croix Station of the Cross
|
|
Südliches Seitenschiff - Nikolaus-Altar mit der Grablegung Christi Bas-côté sud - Autel Saint-Nicolas avec mise au tombeau South aisle - St. Nicholas' Altar with Entombment of Christ
|
Heinrich der Fromme (Kaiser) Henri le Saint (ou le Boiteux) empereur Henry the Exuberant (emperor)
|
|
Hl. Kunigunde Sainte Cunégonde St. Cunigunde
|
Schutzengelaltar (1696) - Im Altar sind die Reliquien der im Jahr 148 verstorbenen und Märtyrerin Fortunata eingebettet Autel de l'Ange Gardien (1696) - Les reliques de la martyre St. Forunata, décédée en 148, se trouvent dans l'autel Guardian Angel Altar (1696) - The relics of the mar´tyr Fortunata who died in 148, are embedded in the altar
|
|
Hl. Zacharias, Vater von Johannes dem Täufer Saint Zacharie, père de Jean-Baptiste St. Zechariah, father of John the Baptist
|
Hl. Elisabeth, Mutter von Johannes dem Täufer Sainte Elisabeth, mère de Jean-Baptiste St. Elisabeth, mother of John the Baptist
|
Kreuzaltar (1696) von Johann Sebastian Degler (1670-1730) Autel de la Croix (1696) de Johann Sebastian Degler (1670-1730) Cross altar (1696) by Johann Sebastian Degler (1670-1730)
|
Kruzifixus anstelle eines Altarblattes Crucifix à la place du tableau d'autel Crucifix instead of an altarpiece
|
|
Hl. Johannes der Täufer Saint Jean-Baptiste St. John the Baptist
|
Hl. Andreas mit Kreuz Saint André avec croix St. Andrew with cross
|
|
St-Anna-Altar (1696) Autel Sainte-Anne (1696) St. Anne Altar (1696)
|
Die Figuren sind der Werkstatt Johann Sebastian Deglers zugeschrieben Les statues proviennent de l'atelier Johann Sebastian Degler The figures are attribued to the workshop of Johann Sebastian Degler
|
Hl. Barbara Sainte Barbe St. Barbara
|
|
Hl. Anna - Erziehung der Jungfrau (1700) Sainte Anne - Éducation de la Vierge (1700) St. Anne - Education of the Virgin (1700)
|
|
Hl. Katharina von Alexandrien Sainte Catherine d'Alexandrie St. Catherine of Alexandria
|
Grabplatte Pierre tombale Gravestone
|
|
Die Apostelfiguren wurden um 1480 angefertigt Hl. Simon mit Säge Les statues des apôtres datent de 1480 - Saint Simon avec scie The apostle figures date from 1480 - St. Simon with saw
|
Hl. Matthäus mit Axt Saint Matthieu avec hache St. Matthew with axe
|
|
Hl. Philippus Saint Philippe St. Philip the Apostle
|
Hl. Thomas mit Lanze Saint Thomas avec lance St. Thomas with lance
|
|
Hl. Judas Thaddäus mit Keule Saint Jude Thaddée avec massue St. Jude Thaddeus with club
|
Hl. Bartholomäus mit Messer Saint Barthélémy avec couteau St. Bartholomew with knife
|
|
Hl. Franziskus von Assisi Saint François d'Assise St. Francis of Assisi
|
Hl. Paulus mit dem Schwert Saint Paul avec l'épée St. Paul with the sword
|
|
Jesus Christus als Salvator Jesus-Christ en Sauveur Jesus Christ as Salvator
|
Hl. Johannes mit dem Kelch Saint Jean avec la coupe St. John with the chalice
|
|
Hl. Andreas mit Kreuz Saint André avec croix St. Andrew with cross
|
Hl. Petrus mit seinen Schlüsseln Saint Pierre avec ses clés St. Peter with his keys
|
|
Hl. Paulus mit dem Schwert Saint Paul avec l'épée St. Paul with the sword
|
Hl. Jakobus der Ältere mit Muscheln Saint Jacques le Majeur avec coquilles St. James the Greater with shells
|
|
Hl. Christophorus (1480) Saint Christophe (1480) St. Christopher (1480)
|
Hl. Christophorus (1480) Saint Christophe (1480) St. Christopher (1480)
|
|
Hl. Georg tötet den Drachen Saint Georges terrassant le dragon St. George slaying the dragon
|
Schmerzensmann (Ende 14.Jht) Homme de douleur (fin 14ème siècle) Man of Sorrows (end of 14th century)
|
|
Epitaph Épitaphe Epitaph
|
Hl. Antonius von Padua Saint Antoine de Padoue St. Anthony of Padua
|
|
Hl. Barbara Sainte Barbe St. Barbara
|
Hl. Katharina von Alexandrien Sainte Catherine d'Alexandrie St. Catherine of Alexandria
|
|
Hl. Georg tötet den Drachen Saint Georges terrassant le dragon St. George slaying the dragon
|
Hl. Johannes Nepomuk Saint Jean Népomucène St. John of Nepomuk
|
|
Saint Boniface Hl. Bonifatius St. Boniface
|
Hl. Franz Xaver Saint François Xavier St. Francis Xavier
|
|
Hl. Rochus Saint Roch St. Roch
|
Altarblatt Tableau d'autel Altarpiece
|
Hl. Georg tötet den Drachen Saint Georges terrassant le dragon St. George slaying the dragon
|
Hl. Josef und Jesus Saint Joseph et Jésus St. Joseph and Jesus
|
|
Im Langhaus nach Westen Dans la nef vers l'ouest In the nave to the west
|
|
Im Langhaus nach Westen Dans la nef vers l'ouest In the nave to the west
|
|
Blick zur Orgel Vue sur l'orgue View to the organ
|
|
Blick zur Orgelempore Vue sur la tribune de l'orgue View to the organ gallery
|
|
Orgelprospekt auf der Westempore (1758-1760) Buffet d'orgue sur la tribune ouest (1758-1760) Organ case on the west gallery (1758-1760)
|
|
Ein Neubau der Orgel mit Vergrößerung des Werks entstand 1994 durch dien Orgelbau Eisenbarth Une nouvelle construction de l'orgue avec agrandissement du mécanisme a été réalisée en 1994 par le facteur Eisenbarth A new organ with enlargement of the work was built in 1994 by the organ builder Eisenbarth
|
|
|