|
|
|
|
Dans l'édifice à cinq travées In der fünfjochigen Kirche In the church of five bays
|
|
Dans la nef voûtée d'ogives Im kreuzrippengewölbten Kirchenschiff In the cross-ribbed vaulted nave
|
Le chevet jadis semi-circulaire fut remplacé par un mur dans lequel on a remployé une fenêtre gothique Das einst halbkreisförmige Chorhaupt wurde durch eine flache Wand ersetzt, in der ein gotisches Maßwerkfenster wieder verwendet wurde The once semicircular chevet was replaced by a wall in which a Gothic tracery window was reused
|
|
Dans le choeur Im Chor In the choir
|
Dans le choeur - Stalles du choeur Im Chor - Chorgestühl In the choir - Choir stalls
|
|
Dans le choeur - Stalles du choeur et autel Im Chor - Chorgestühl und Altar In the choir - Choir stalls and altar
|
Dans le choeur - Stalles du choeur Im Chor - Chorgestühl In the choir - Choir stalls
|
|
En arrière-plan tombeau de Pierre de chavanon Im Chor - Chorgestühl In the choir - Choir stalls
|
Dans le choeur - Stalles du choeur Im Chor - Chorgestühl In the choir - Choir stalls
|
|
Dans le choeur - Stalles du choeur Im Chor - Chorgestühl In the choir - Choir stalls
|
Pierre tombale Grabplatte Gravestone
|
|
Plafond plat Flache Decke Flat ceiling
|
Arcs brisés Spitzbögen Pointed arches
|
|
Voûtes de l'église Kirchengewölbe Church vaults
|
Les voûtes sur croisées d'ogives furent construites au 15ème siècle Das Kreuzgratgewölbe wurde im 15.Jht errichtet The cross-ribbed vaults were built in the 15th century
|
|
Les colonnes engagées datent de l'époque romane Die Blendsäulen stammen aus der Romanik The engaged columns date from the Romanesque period
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
Dans l'église In der Kirche In the church |
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
|
Chaire Kanzel Pulpit |
Autel secondaire Nebenaltar Secondery altar
|
|
Annonciation à Marie Mariä Verkündigung Annunciation
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
Dans l'église - Chapelles latérales In der Kirche - Seitenkapellen In the church - Side chapels
|
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
|
Arcades brisées Spitzbogige Arkaden Pointed arcades
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
|
Chapelle latérale voûtée d'ogives Kreuzrippengewölbte Seitenkapelle Cross-ribbed vaulted side chapel
|
Autel secondaire Nebenaltar Side altar
|
|
Chapelle Sainte-Anne St. Annenkapelle St. Anne's chapel
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
|
Chapelle latérale voûtée d'ogives Kreuzrippengewölbte Seitenkapelle Cross-ribbed vaulted side chapel
|
Peinture en grisaille avec les armes de Flageac Grisaille Malerei mit dem Wappen der Flageac Grisaille painting with the coat of arms of the Flageac family
|
|
Peinture en grisaille avec les armes de Flageac Grisaille Malerei mit dem Wappen der Flageac Grisaille painting with the coat of arms of the Flageac family
|
Autel secondaire Nebenaltar Side altar
|
|
Dans l'église In der Kirche In the church
|
Roman et gothique Romanik und Gotik Romanesque and Gothic
|
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
Clé de voûte décorée aux armes des Flageac Schlussstein mit dem Wappen von Flageac Keystone with the Flageac coat of arms
|
|
Clé de voûte décorée aux armes des Flageac Schlussstein mit dem Wappen von Flageac Keystone with the Flageac coat of arms
|
Clé de voûte décorée aux armes des Flageac Schlussstein mit dem Wappen von Flageac Keystone with the Flageac coat of arms
|
|
Armes des Flageac Wappen von Flageac Flageac coat of arms
|
Armes des Flageac Wappen von Flageac Flageac coat of arms
|
|
Vierge à l'Enfant Muttergottes mit Jesuskind Virgin Mary with Child |
Marie portée par les anges Heilige Maria von Engeln getragen Mary carried by the angels
|
|
Chapiteaux Kapitelle Capitals
|
Chapiteau à crochets Knospenkapitell Capital with crockets
|
|
Chapiteau à crochets Knospenkapitell Capital with crockets
|
Chapiteau à feuilles et à entrelacs Kapitell mit Blättern und Flechtband Capital with leaves and interlaced band
|
|
Chapiteau roman à feuilles et à entrelacs Romanisches Kapitell mit Blättern und Flechtband Romanesque capital with leaves and interlaced band
|
Deux grosses têtes vomissant des serpents dont les corps s'enroulent sur le pourtour de la corbeille Zwei große Köpfe, die Schlange erbrechen und deren Körper sich um den Rand des Korbes winden Two large heads vomiting snakes with bodies winding around the edge of the basket
|
|
Tête et serpents enlacés Kopf und verschlungene Schlangen Head and entwined snakes
|
Chapiteau à feuillages Blattkapitell Foliage capital
|
|
|