Églises romanes en Auvergne - Cantal

Romanische Kirchen der Auvergne - Cantal

Romanesque churches of the Auvergne - Cantal

 

MONTSALVY

 

France - Frankreich

Auvergne - Cantal (15)

817 habitants (Einwohner)

269/822 m ü. NN (altitude)

Mauriac  80 km

Aurillac  32 km

Saint-Flour  94 km

 

Abbaye Notre-Dame de l'Assomption (11è-13è-15è-17è siècle) 125 photos

Abtei Notre-Dame de l'Assomption (11.-13.-15.-17.Jht) 125 Bilder

Abbey of Montsalvy  (11th-13th-15th-17th c.) 125 photos

 

L'église vue de l'extérieur

Die Kirche von Außen

The church from outside

 

Intérieur de l'église   Clic !

Kircheninneres   Klick !

Interior of the church   Click !

 

Chapiteaux romans et salle du chapitre   Clic !

Romanische Kapitelle und Kapitelsaal   Klick !

Romanesque capitals and chapter house  Click !

 

 

Fondation au 11ème siècle d'une église, d'un hospice et d'un monastère augustin par le moine Gausbert (saint Gausbert)

Gründung einer Kirche, eines Hospizes und eines Augustinerklosters durch den Mönch Gausbert (Hl. Gausbert)

Foundation in the 11th century of an Augustinian church, hospice and monastery by the monk Gausbert (saint Gausbert)

 

 

 

Chevet roman de l'abbatiale (11ème siècle)

Romanisches Chorhaupt der Abteikirche (11.Jht)

Romanesque chevet of the abbey church (11th century)

 

 

 

Le monastère de Montsalvy connait un essor important

Das Kloster Montsalvy erlebt eine wichtige Entwicklung

The monastery of Montsalvy is undergoing an important development

 

 

 

Absidiole sud et abside est

Süd- und Ostapsiden

South and east apses

 

 

Absidiole sud et abside est

Süd- und Ostapsiden

South and east apses

 

 

 

 

 

 

 

 

Vue sur le clocher de l'abbatiale. Il se dressait à l'origine sur la croisée de transept. Endommagé en 1258, il fut reconstruit sur la travée sud

Blick zum Glockenturm der Abteikirche. Ursprünglich stand er auf der Vierung. Im Jahr 1258 beschädigt, wurde er am Südjoch wiederaufgebaut

View of the bell tower of the abbey church. It stood originally on the transept crossing. Damaged in 1258, it was rebuilt on the south bay

 

Emplacement de l'ancien cloître

Standort des ehemaligen Kreuzgangs

Location of the former cloister

 

 

 

L'abbatiale dépendait de l'abbey de Saint-Géraud d'Aurillac

Die Abteikirche hing von der Abtei Saint-Géraud von Aurillac ab

The church depended on the abbey of Saint Géraud of Aurillac

 

Entrée de l'église et salle capitulaire

Kircheneingang und Kapitelsaal

Church entrance and chapter house

 

 

 

L'église fut considérablement agrandie au 15ème siècle

Die Kirche wurde im 15.Jht erheblich vergrößert

The church was considerably enlarged in the 15th century

 

L'extérieur de l'abbatiale fut remanié au 17ème siècle

Das Äußere der Abteikirche wurde im 17.Jht umgestaltet

The exterior of the abbey church was redesigned in the 17th century

 

 

 

Salle capitulaite (14ème siècle)

Kapitelsaal (14.Jht)

Chapter house (14th century)

 

 

Abbatiale dédiée à Notre-Dame de l'Assomption

Abteikirche, die der Mariä Himmelfahrt gewidmet ist

Abbey church dedicated to Our Lady of the Assumption

 

 

 

Clocher carré

Quadratischer Glockenturm

Square bell tower

 

Clocher carré avec abat-sons en plein cintre

Quadratischer Glockenturm mit Schallarkaden

Square bell tower with round arched abat-sons

 

 

 

Aile est du cloître et réfectoire

Ostflügel des Kreuzgangs und Speisesaal

East wing of the cloister and refectory

 

Aile est du cloître

Ostflügel des Kreuzgangs

East wing of the cloister

 

 

Accès à l'église par le croisillon sud

Kircheneingang durch den südlichen Querhausarm

Church access to the south transept arm

 

Réfectoire des moines

Refektorium der Mönche

Monks' refectory

 

 

Puissants contreforts

Starke Strebepfeiler

Strong buttresses

 

Dans le réfectoire voûté d'ogives

Im kreuzrippengewölbten Refektorium

In the refectory with cross-ribbed vaults

 

 

 

 

 

Dans le réfectoire vers l'est avec au fond l'inscription "Vive le Roi"

Im Refektorium nach Osten mit der Inschrift "Lang lebe der König"

In the refectory to the east with the inscription "Long live the King"

 

Dans le réfectoire voûté d'ogives (restauré en 1988)

Im kreuzrippengewölbten Refektorium

In the refectory with cross-ribbed vaults

 

 

 

Ancienne abbatiale, aujourd'hui église paroissiale

Ehemalige Abteikirche, heute Pfarrkirche

Former abbey church, today parish church

 

Façade occidentale (18ème siècle)

Westfassade (18.Jht)

West facade (18th century)

 

 

Façade occidentale (18ème siècle)

Westfassade (18.Jht)

West facade (18th century)

 

Portail ouest

Westportal

West portal

 

 

 

Portail occidental surmonté d'une statue de la Vierge

Westportal mit einer Marienstatue

West portal surmounted by a statue of the Virgin Mary

 

Statue de la Vierge

Marienstatue

Statue of the Virgin Mary

 

 

 

 

Vierge Marie

Jungfrau Maria

Virgin Mary

 

 

Intérieur de l'église   Clic !

Kircheninneres   Klick !

Interior of the church   Click !