Églises romanes en Auvergne - Allier

Romanische Kirchen der Auvergne - Allier

Romanesque churches of the Auvergne - Allier

 

JENZAT

 

France - Frankreich

Auvergne - Allier (03)

511 habitants (Einwohner)

274/449 m ü. NN (altitude)

Moulins  51 km

Montluçon  62 km

Clermont-Ferrand  55 km

 

 

Église Saint-Martin (11ème-12ème-15ème s.) 197 photos

Kirche St. Martin (11.-12.-15.Jht) 197 Bilder

St. Martin's Church (11th-12th-15th century) 197 photos

 

L'église vue de l'intérieur

Die Kirche von Innen

The church from inside

 

Peintures murales I  (détails)   Clic !

Wandmalereien I (Details)   Klick !

Murals (details) I  Click !

 

Peintures murales II  (détails)   Clic !

Wandmalereien II (Details)   Klick !

Murals (details) II  Click !

 

 

 

Chapiteaux romans   Clic !

Romanische Kapitelle   Klick !

Romanesque capitals   Click !

 

 

Vue vers l'est - Voûte en berceau brisé

Blick nach Westen - Spitzbogentonne

View to the west - Pointed barrel vault

 

 

 

Dans la nef

Im Langhaus

In the nave

 

L'intérieur de l'édifice est complétement remanié au 12ème siècle

Das Innere des Gebäudes wurde im 12.Jht komplett renoviert

The interior of the building is completely remodeled in the 12th c.

 

 

 

Vue vers le choeur

Blick zum Chor

View to the choir

 

Vue vers le choeur

Blick zum Chor

View to the choir

 

 

 

Choeur refait au 13ème siècle

Chor im 13.Jht ausgebessert

The choir was repaired in the 13th century

 

Abside en hémicycle

Halbkreisförmige Apsis

Semi-circular apse

 

 

Baies de l'abside en plein cintre

Rundbogenfenster

Round arched windows

 

Peintures murales de l'abside (15ème siècle)

Wandmalereien der Ostapsis (15.Jht)

Murals of the east apse (15th century)

 

 

 

Peintures murales de l'abside (15ème siècle)

Wandmalereien der Ostapsis (15.Jht)

Murals of the east apse (15th century)

 

Des femmes du peuple participent à la prière collective contre la peste

Frauen des Volkes nehmen am kollektiven Gebet gegen die Pest teil

Women of the people participate in collective prayer against the plague

 

 

 

La peste noire à Jenzat avec moines et laïcs

Die schwarze Pest in Jenzat mit Mönchen und Laien

The black plague in Jenzat with monk and laypeople

 

 

 

La peste noire à Jenzat avec moines et laïcs

Die schwarze Pest in Jenzat mit Mönchen und Laien

The black plague in Jenzat with monk and laypeople

 

 

 

Saint Jean-Baptiste précédé d'un ange et montrant l'Agneau mystique dans un orbe

Ein Engel vor Johannes dem Täufer, der zeigt mit dem Finger das mystische Lamm

St. John the Baptist preceded by an angel and showing the mystic lamb in an orb

 

Saint Jean l'évangéliste avec le panache de sa plume qui

lui servit à écrire la vie de Jésus

Johannes der Evangelist mit der Feder, mit der er das Leben

Jesu schieb

St. John the Evangelist with the plume of his pen that served ihm to write the life of Jesus

 

 

 

Peintures murales de l'abside (15ème siècle)

Wandmalereien der Ostapsis (15.Jht)

Murals of the east apse (15th century)

 

 

 

Détails des voûtes

Details der Gewölbe

Details of the vaults

 

 

Voûte en arêtes

Kreuzgratgewölbe

Ribbed vault

 

Voûte originale de l'abside composée de voûtains ornés de décors géométriques en forme d'écailles de poisson

Originalgewölbe der Ostapsis

Original vault of the east apse

 

Piliers à colonnes engagées de l'église

Pfeiler mit Diensten

Pillars with engaged columns

 

Arcature brisée

Spitzbögen

Pointed arcades

 

 

 

Piliers à colonnes engagées et litre funéraire noire

Pfeiler mit Diensten mit schwarzem Trauerband

Pillars with engaged columns and funeral litre

 

Piliers à colonnes engagées et litre funéraire noire

Pfeiler mit Diensten mit schwarzem Trauerband

Pillars with engaged columns and funeral litre

 

 

 

Bas-côté étroit avec voûte en demi-berceau

Schmales Seitenschiff mit Viertelkreisgewölbe

Narrow aisle with half-barrel vault

 

Le séraphin envoie les stigmates à Saint François

Der Seraph sendet die Stigmata an den Heiligen Franziskus

The seraph sends the stigmata to saint Francis

 

 

Le séraphin envoie les stigmates à Saint François

Der Seraph sendet die Stigmata an den Heiligen Franziskus

The seraph sends the stigmata to saint Francis

 

Grande arcade en berceau brisé sur doubleau

Spitzbogige Arkade auf Querbogen

Pointed arcade on transerse arch

 

 

Une litre funéraire court à l'intérieur et à l'extérieur de l'église,

bandeau peint en noir sur lequel sont représentés des blasons portant les armes de la famille d'Aubigny

Innerhalb und außerhalb der Kirche läuft ein schwarzes Trauerband, auf dem Wappen der Familie von Aubigny abgebildet sind

A funeral litre runs inside and outside the church, black painted band on which are represented coats of arms of the Aubigny family

 

 

Saint François d'Assise recevant les stigmates du séraphin

Le pauvre d'Assise est agenouillé à droite

Der Heilige Franziskus von Assisi empfängt die Stigmata des Seraphen. Der Arme von Assisi kniet auf der rechten Seite

St Francis of Assisi receiving the stigmata from the seraph.

The poor of Assisi is kneeling on the right

 

 

 

Saint François d'Assise recevant les stigmates

Der Heilige Franziskus von Assisi empfängt die Stigmata

St Francis of Assisi receiving the stigmata

Église peinte

Bemalte Kirche

Painted church

 

 

 

Bas-côté sud

Südliches Seitenschiff

South aisle

 

Bas-côté sud

Südliches Seitenschiff

South aisle

 

 

Pilier de croisée de transept

Vierungspfeiler

Crossing pillar

 

Une litre funéraire court à l'intérieur de l'église,

Innerhalb der Kirche läuft ein schwarzes Trauerbandd

A funeral litre runs inside the church

 

 

 

Dans l'église

In der Kirche

In the church

 

Absidiole nord

Nordapsis

North apse

 

 

 

Pilier de croisée de transept

Vierungspfeiler

Crossing pillar

 

Chapelle seigneuriale de la famille d'Aubigny

Herrschaftliche Kapelle der Familie von Aubigny

Seigneurial chapel of the family of Aubigny

 

 

 

Chapelle absidiale à cul-de-four

Apsiskapelle mit Halbkuppel

Apse chapel with cul-de-four

 

Chapelle absidiale nord

Nördliche Apsiskapelle

North apse chapel

 

 

 

Chapelle absidiale nord dédiée à la Vierge Maria

Nördliche Apsiskapelle

North apse chapel

 

Quatre silhouettes (apôtres)

Vier Silhouetten (Apostel)

Four silhouettes (apostles)

 

 

 

Grande arcade en berceau brisé sur doubleau

Spitzbogige Arkade auf Querbogen

Pointed arcade on transerse arch

 

Vestiges de peintures murales

Reste von Wandmalereien

Remains of murals

 

 

 

Détails

Details

Details

 

Détails

Details

Details

 

 

 

Chapelle absidiale sud

Südliche Apsiskapelle

South apse chapel

 

Quatre saints auxiliateurs: St Christophe, St Adrien ou St Roch, St Sébastein, St Martin

Vier Heilige: Hl. Christophorus, Hl. Adrian oder Rochus, Hl. Sebastian und Hl. Martin

Four saints: St. Cristopher, St. Adrian or Rochus, St. Sebastian ,St. Martin

 

 

 

 

 

 

 

Bas-côté sud

Südliches Seitenschiff

South aisle

 

Bas-côté étroit avec voûte en demi-berceau

Schmales Seitenschiff mit Halbtonnengewölbe

Narrow aisle with half-barrel vault

 

 

 

Voûte en berceau brisé

Spitzbogentonne

Pointed barrel vault

 

Voûte en berceau brisé avec doubleaux brisés

Spitzbogentonne mit Spitzbögen

Pointed barrel vault with pointed arches

 

 

 

Chapelle absidiale sud avec litre funéraire

Südliche Apsiskapelle mit Trauerband

South apse chapel with funeral band

 

Litre funéraire

Trauerband

Funeral band

 

 

Peintures gothiques

Gotische Malereien

Gothic paintings

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the east

 

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the east

 

Dans la croisée de transept

In der Vierung

In the crossing

 

 

Pile à colonnes engagées du 12ème siècle

Pfeiler mit Diensten aus dem 12.Jht

Pillar with engaged columns from the 12th century

 

 

Peintures murales (Actes de Ste Catherine d'Alexandrie)   Clic !

Wandmalereien I (Taten der Hl. Katharina of Alexandria)   Klick !

Murals I (Acts of St. Catherine of Alexandria)  Click !