Églises romanes en Auvergne - Cantal

Romanische Kirchen der Auvergne - Cantal

Romanesque churches of the Auvergne - Cantal

 

COLTINES

 

France - Frankreich

Auvergne - Cantal (15)

454 habitants (Einwohner)

913/1010 m ü. NN (altitude)

Mauriac  83 km

Aurillac  61 km

Saint-Flour  14 km

 

Église Saint-Vincent et Saint-Martial (11ème-12ème siècles) 92 photos

Kirche St. Vinzenz und St. Martial (11.-12.Jht) 92 Bilder

St. Vincent and Martial's Kirche (11th-12th centuries) 92 photos

 

Intérieur de l'église

Kircheninneres

Interior of the church

 

 

Chapiteaux romans   Clic !

Romanische Kapitelle   Klick !

Romanesque capitals   Click !

 

 

Dans la nef unique voûtée en berceau

Im tonnengewölbten Kirchenschiff

In the single barrel-vaulted nave

 

 

 

Arc triomphal légèrement brisé

Leicht spitzbogiger Triumphbogen

Slightly pointed triumphal arch

 

Nef flanquée de deux chapelles gothiques (15ème siècle)

Kirchenschiff, flankiert von zwei gotischen Kapellen (15.Jht)

Single nave flanked by two Gothic chapels (15th century)

 

 

 

Dans la nef vers le choeur

Im Kirchenschiff nach Osten

In the nave to the choir

 

Choeur en hémicycle voûté en cul-de-four percé de cinq petites baies romanes

Halbkreisförmige Apsis mit Halbkuppel und fünf kleinen romanischen Fenstern

Semicircular apse with cul-de-four and five small Romanesque windows

 

 

 

Cette partie de l'église, qui était la chapelle du château rasé en 1591, a été modifiée par la pose du retable du 18ème siècle qui aveugle quatre des petites baies romanes

---

This part of the church, which was the chapel of the razed castle in 1591, has been modified by the installation of the altarpiece which blinds four of the small Romanesque windows

 

Décor néo-renaissance (19ème siècle)

Neorenaissance-Dekor (19.Jht)

Neo-renaissance decor (19th century)

 

 

 

Maître-autel

Hauptaltar

Main altar

Maître-autel

Hauptaltar

Main altar

 

 

Retable encadré par les deux saints patrons de l'église

Retabel umrahmt von den beiden Schutzpatronen der Kirche

Altarpiece framed by the two patron saints of the church

 

Dieu le Père

Gottvater

God the Father

 

 

 

Déploration du Christ

Beweinung Christi

Lamentation of Christ

 

Maître-autel

Hauptaltar

Main altar

 

 

 

Coupole rectangulaire de la croisée sur trompes

Rechteckige Vierungskuppel auf Trompen

Rectangular crossing dome on squinches

 

Trompe

Trompe

Squinch

 

 

 

Dans la nef unique voûtée en plein cintre avec doubleaux

Im tonnengewölbten Kirchenschiff mit Querbögen

In the barrel-vaulted nave with transverse arches

 

Dans la nef unique voûtée en plein cintre avec doubleaux

Im tonnengewölbten Kirchenschiff mit Querbögen

In the barrel-vaulted nave with transverse arches

 

 

Dans le choeur

Im Chor

In the choir

 

Dans le choeur - Stalles

Im Chor - Chorgestühl

In the choir - Choir stalls

 

 

Dans le choeur - Roue à clochettes

Im Chor - Glöckchenrad

In the choir - Wheel with small bells

 

Roue à clochettes - Elle ressemble à une roue de charrette de 80 cm de diamètre et est garnie de 13 clochettes qui symbolisent le Christ et les douze apôtres. Ces roues datent probablement du 17ème siècle, on les faisait tourner et sonner à l'aide d'une corde pour obtenir le silence, pour les baptêmes, les mariages et pour signaler certains moments de l'office

Glöckchenrad - Sieht aus wie ein Wagenrad mit einem Durchmesser von 80 cm und hat 13 Glöckchen, die Christus und die zwölf Apostel symbolisieren. Diese Räder stammen wahrscheinlich aus dem 17.Jht. Sie wurden mit Hilfe eines Seils gedreht und geklingelt, um Stille zu erlangen, für Taufen, Hochzeiten und um bestimmte Momente der Messe hinzuweisen

Bell wheel - Looks like a cart wheel and has 13 small bells that symbolize Christ and the twelve apostles. These wheels probably date from the 17th century, they were made to turn and ring with the help of a rope to obtain silence, for baptisms, weddings and to signal certain moments of the office

 

 

 

Roue à clochettes ou roue de Saint Martin refaite en l'an 2000. Il y en a encore trois autres dans le Cantal (Trémouille, Villedieu et Virargues). À Trémouille, tout comme en Bretagne, les jeunes filles qui désiraient se marier tournaient la roue. Si elle s'arrêtait sur la plus grosse, c'était le mariage assuré dans l'année

Das Glöckchenrad oder Martins Rad wurde im Jahr 2000 neu gemacht. Es gibt noch drei weiter in Cantal (Trémouille, Villedieu und Virargues). In Trémouille wie in der Bretagne drehten junge Mädchen, die heiraten wollten, das Rad. Wenn es am größten Glöckchen hielt, war es die garantierte Hochzeit im Jahr

Bell wheel or Saint Martin's wheel redone in 2000. They are still three others in Cantal (Trémouille, Villedieu and Virargues). In Trémouille, as in Brittany, young girls who wanted to get married were turning the wheel. If it stopped on the biggest bell, it was the guaranteed marriage in the year

 

 

 

Dans l'église

In der Kirche

In the church

 

 

 

Mur nord

Nordwand

North wall

 

Fonts baptismaux

Taufbecken

Baptismal fonts

 

 

Chapelle latérale nord construite au 15ème siècle

Nördliche Seitenkapelle aus dem 15.Jht

North side chapel from the 15th century

 

Voûtée d'ogives

Kreuzrippengewölbe

Cross-ribbed vault

 

 

 

Chapelle latérale sud construite au 15ème siècle

Südliche Seitenkapelle aus dem 15.Jht

South side chapel from the 15th century

 

Voûtée d'ogives

Kreuzrippengewölbe

Cross-ribbed vault

 

 

 

Dans l'église

In der Kirche

In the church

 

Chapelle latérale nord construite au 15ème siècle

Nördliche Seitenkapelle aus dem 15.Jht

North side chapel from the 15th century

 

 

 

Chapelle latérale sud construite au 15ème siècle

Südliche Seitenkapelle aus dem 15.Jht

South side chapel from the 15th century

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the west

 

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the west

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the west

 

 

 

Saint François d'Assise

Hl. Franziskus von Assisi

St. Francis of Assisi

 

Sainte Jeanne d'Arc

Hl. Johanna von Orléans

St. Joan of Arc

 

 

 

Saint Antoine de Padoue

Hl. Antonius von Padua

St. Anthony of Padua

 

Notre-Dame de Lourdes

Notre-Dame von Lourdes

Notre-Dame of Lourdes

 

 

 

Sainte Thérése de Lisieux

Hl. Therese von Lisieux

St. Thérése of Lisieux

 

Marie écrasant le serpent

Maria zermalmt die Schlange

Mary crushing the snake

 

 

 

Sacré-Coeur de Jésus

Heiliges Herz Jesu

Sacred Heart of Jesus

 

Saint Roch

Hl. Rochus

St. Roch

 

 

 

Saint Joseph et Jésus

Hl. Josef und Jesus

St. Joseph and Jesus

 

Saint Vincent

Hl. Vincent (Vinzenz)

St. Vincent

 

 

 

Saint Martial de Limoges

Hl. Martial von Limoges

St. Martial of Limoges

 

Vierge à l'Enfant

Muttergottes mit Jesuskind

Virgin Mary with Child

 

 

 

Vierge à l'Enfant

Muttergottes mit Jesuskind

Virgin Mary with Child

 

 

Chapiteaux romans   Clic !

Romanische Kapitelle   Klick !

Romanesque capitals   Click !