Églises romanes en Auvergne - Puy-de-Dôme

Romanische Kirchen der Auvergne - Puy-de-Dôme

Romanesque churches of the Auvergne - Puy-de-Dôme

 

CHÂTELDON

 

France - Frankreich

Auvergne - Puy-de-Dôme (63)

773 habitants (Einwohner)

285/862 m ü. NN (altitude)

Clermont-Ferrand  50 km

Thiers  17 km

La Bourboule  100 km

Le-Puy-en-Velay  136 km

 

Église Saint-Sulpice (12ème-15ème-16ème siècles) 56 photos

Kirche St. Sulpicius (12.-15.-16.Jht) 56 Bilder

St. Sulpice's Church (12th-15th-16th centuries) 56 photos

 

L'église vue de l'extérieur et l'intérieur

Die Kirche von Außen und Innen

The church from outside and inside

 

Église bâtie vers 1430 de style gothique remplaçant l'église du 12ème siècle dont il ne reste plus qu'un mur percé au 13ème siècle dans le sud de la nef

Diese Kirche wurde um 1430 im gotischen Stil errichtet und ersetzte eine Kirche aus dem 12.Jht, von der nur eine im 13.Jht durchbrochene Wand im Süden des Kirchenschiffs erhalten ist

Church built around 1430 in Gothic style replacing the 12th century church of which only a wall pierced in the 13th century in the south of the nave remains

 

 

 

L'édifice aurait été refait ou fond par Isabelle de Montaigu d'après un acte de 1314. Ancienne église fortifiée

Das Gebäude wäre nach einer Urkunde von 1314 von Isabelle de Montaigu wieder aufgebaut oder gegründet worden. Ehemalige Wehrkirche

According to a deed of 1314, the building was rebuilt or founded by Isabelle de Montaigu. Former fortified church

 

 

 

L'église a subi diverses modifications

Die Kirche hat verschiedene Veränderungen erfahren

The church has undergone various modifications

 

 

 

 

Murs latéraux flanqués de contreforts et de baies en arc brisé

Die Seitenwände sind von Strebepfeilern und Spitzbogenfenstern flankiert

Side walls flanked by buttresses and pointed windows

 

Église construite en granit avec toiture en bâtière. Bas-côté à toiture à faible pente

Kirche aus Granit mit Satteldach. Seitenschiff mit flachem Pultdach

Church built in granite with a gable roof. Side aisle with low-pitched roof

 

 

 

Abside pentagonale avec toiture à croupe

Fünfeckige Apsis mit Walmdach

Pentagonal apse with hipped roof

 

 

 

Abside pentagonale avec contreforts et baies en arc brisé

Fünfeckige Apsis mit Strebepfeilern und Maßwerkfenstern

Pentagonal apse with buttresses and tracery windows

 

 

 

Clocher-porche surélévé à l'époque moderne

Glockenturm in der Neuzeit erhöht

Bell tower porch heightened in the modern period

 

Clocher-porche

Glockenturm

Bell tower porch

 

 

 

Portail sud en arc brisée avec voussures

Südliches Spitzbogenportal mit Bogenrundungen

South pointed portal with archings

 

Tympan décoré de culots et de statues

Tympanon mit Konsolen und Statuen verziert

Tympanum decorated with consoles and statues

 

 

 

Culot

Konsole

Console

 

Homme agenouillé

Kniender Mann

Kneeling man

 

 

 

Culot

Konsole

Console

 

Portail nord en arc brisé chanfreiné

Nördliches abgeschrägtes Spitzbogenportal

North portal with chamfered pointed arch

 

 

 

Dans la nef de quatre travées flanquée de bas-côtés formés par d'anciennes chapelles

Im vierjochigen Kirchenschiff

In the nave of four bays

 

La nef principale date de 1430

Das Hauptschiff stammt aus dem Jahr 1430

The main nave dates from 1430

 

 

Choeur polygonal voûté d'ogives

Fünfeckiger kreuzrippengewölbter Chor

Pentagonal choir with cross-ribbed vaults

 

Chevet percé de trois baies géminées flamboyantes en arc brisé

Chor mit drei Maßwerkfenstern

Choir with three tracery windows

 

 

Nef centrale voûtée d'ogives

Kreuzrippengewölbtes Hauptschiff

Cross-ribbed vaulted main nave

 

Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane)

Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche)

South wall of the nave (remains of the Romanesque church)

 

 

 

Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane)

Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche)

South wall of the nave (remains of the Romanesque church)

 

Mur nord de la nef

Nordwand des Kirchenschiffs

North wall of the nave

 

 

 

Chaire à prêcher (vers 1850)

Kanzel (um 1850)

Pulpit (around 1850)

 

Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane)

Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche)

South wall of the nave (remains of the Romanesque church)

 

 

Anciennes chapelles sud formant bas-côté

Ehemalige Südkapellen als Seitenschiff

Former south chapels forming the south aisle

 

Mur nord de la nef percé d'arcades en plein cintre

Nordwand des Kirchenschiffs mit rundbogigen Arkaden

North wall of the nave with round arched arcades

 

 

 

 

 

 

Les chapelles latérales furent percées vers 1750 pour être transformées en bas-côtés communiquant avec la nef

Die Seitenkapellen wurden um 1750 durchbohrt und in Seitenschiffe umgewandelt, die mit dem Kirchenschiff verbunden sind

The side chapels were pierced around 1850 to be transformed into ailses communicating with the nave

 

Dans le bas-côté nord

Im nördlichen Seitenschiff

In the north aisle

 

 

 

Dans le bas-côté nord

Im nördlichen Seitenschiff

In the north aisle

 

Dans le choeur

Im Chor

In the choir

 

 

 

Dans le bas-côté sud

Im südlichen Seitenschiff

In the south aisle

 

Dans le bas-côté sud

Im südlichen Seitenschiff

In the south aisle

 

 

Dans le bas-côté sud

Im südlichen Seitenschiff

In the south aisle

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the west

 

 

 

Vue vers l'ouest

Blick nach Westen

View to the west

 

Christ (12ème siècle) avec plaie à gauche (rare)

Christus (12.Jht) mit Wunde auf der linken Seite (selten)

Christ (12th century) with wound on the left (rare)

 

 

 

Christ (12ème siècle)

Christus (12.Jht)

Christ (12th century)

 

Vierge en majesté en bois (12ème siècle)

Madonna in Majestät in Holz (12.Jht)

Virgin in Majesty in wood (12th century)

 

 

 

Vierge en majesté en bois (12ème siècle)

Madonna in Majestät in Holz (12.Jht)

Virgin in Majesty in wood (12th century)

 

Notre-Dame de Lourdes

Notre-Dame von Lourdes

Notre-Dame of Lourdes

 

 

 

Saint Antoine de Padoue

Hl. Antonius von Padua

St. Anthony of Padua

 

Sainte Anne et Marie en bois (17ème siècle)

Hl. Anna

St. Anne

 

 

 

Vierge à l'Enfant en bois polychrome (17ème siècle)

Muttergottes mit Jesuskind

Virgin Mary with Child

 

Vierge de Pitié (Pietà) 13eme siècle

Pietà (Vesperbild) 13.Jht

Pietà (13th century)

 

 

 

Sainte Bernadette

Hl. Bernadette

St. Bernadette

 

Saint Sulpice le Pieux, patron de l'église (bois 17ème siècle)

Hl. Sulpicius von Bourges, Schutzpatron der Kirche

St. Sulpicius the Pious, patron saint of hurch

 

 

 

Saint Claude de Besançon (bois polychrome, doré 17ème siècle)

Hl. Claude von Condat

St. Claudius of Besançon

 

Saint Vincent en bois polychrome et doré (19ème siècle)

Hl. Vincent (Vinzenz)

St. Vincent

 

 

 

Sacré-Coeur de Jésus

Heiliges Herz Jesu

Sacred Heart of Jesus

 

Saint Roch en bois polychrome (17ème siècle)

Hl. Rochus

St. Roch

 

 

 

Saint Jean-Marie Vianney (Curé d'Ars)

Hl. Jean-Marie Vianney (Pfarrer von Ars)

St. John Vianney (parish priest of Ars)

 

 Vitraux du choeur (1860) Marie et le Christ

Kirchenfenster im Chor (1860) Maria und Christus

Stained-glass window of the choir (1860) Mary and Christ

 

 

 

Saint Sulpice et Saint-Jean-Baptiste

Hl. Sulpicius und Johannes der Täufer

St. Sulpice and St. John the Baptist

 

Saint Vincent et Saint Claude de Besançon

Hl. Vinzenz und Hl. Claude von Condat

St. Vincent and St. Claudius of Besançon

 

 

Saint Sulpice, saint patron de l'église

Hl. Sulpicius, Schutzpatron der Kirche

St. Sulpice, patron saint of hurch

 

 

retour - Églises romanes de l'Allier

retour - Églises romanes du Cantal

retour - Églises romanes de la Haute-Loire

retour - Églises romanes du Puy-de-Dôme

retour - Auvergne romane