|
|
|
|
Église bâtie vers 1430 de style gothique remplaçant l'église du 12ème siècle dont il ne reste plus qu'un mur percé au 13ème siècle dans le sud de la nef Diese Kirche wurde um 1430 im gotischen Stil errichtet und ersetzte eine Kirche aus dem 12.Jht, von der nur eine im 13.Jht durchbrochene Wand im Süden des Kirchenschiffs erhalten ist Church built around 1430 in Gothic style replacing the 12th century church of which only a wall pierced in the 13th century in the south of the nave remains
|
|
L'édifice aurait été refait ou fond par Isabelle de Montaigu d'après un acte de 1314. Ancienne église fortifiée Das Gebäude wäre nach einer Urkunde von 1314 von Isabelle de Montaigu wieder aufgebaut oder gegründet worden. Ehemalige Wehrkirche According to a deed of 1314, the building was rebuilt or founded by Isabelle de Montaigu. Former fortified church
|
L'église a subi diverses modifications Die Kirche hat verschiedene Veränderungen erfahren The church has undergone various modifications
|
|
Murs latéraux flanqués de contreforts et de baies en arc brisé Die Seitenwände sind von Strebepfeilern und Spitzbogenfenstern flankiert Side walls flanked by buttresses and pointed windows
|
Église construite en granit avec toiture en bâtière. Bas-côté à toiture à faible pente Kirche aus Granit mit Satteldach. Seitenschiff mit flachem Pultdach Church built in granite with a gable roof. Side aisle with low-pitched roof
|
|
Abside pentagonale avec toiture à croupe Fünfeckige Apsis mit Walmdach Pentagonal apse with hipped roof
|
Abside pentagonale avec contreforts et baies en arc brisé Fünfeckige Apsis mit Strebepfeilern und Maßwerkfenstern Pentagonal apse with buttresses and tracery windows
|
|
Clocher-porche surélévé à l'époque moderne Glockenturm in der Neuzeit erhöht Bell tower porch heightened in the modern period
|
Clocher-porche Glockenturm Bell tower porch
|
|
Portail sud en arc brisée avec voussures Südliches Spitzbogenportal mit Bogenrundungen South pointed portal with archings
|
Tympan décoré de culots et de statues Tympanon mit Konsolen und Statuen verziert Tympanum decorated with consoles and statues
|
|
Culot Konsole Console
|
Homme agenouillé Kniender Mann Kneeling man
|
|
Culot Konsole Console
|
Portail nord en arc brisé chanfreiné Nördliches abgeschrägtes Spitzbogenportal North portal with chamfered pointed arch
|
|
Dans la nef de quatre travées flanquée de bas-côtés formés par d'anciennes chapelles Im vierjochigen Kirchenschiff In the nave of four bays
|
La nef principale date de 1430 Das Hauptschiff stammt aus dem Jahr 1430 The main nave dates from 1430
|
|
Choeur polygonal voûté d'ogives Fünfeckiger kreuzrippengewölbter Chor Pentagonal choir with cross-ribbed vaults
|
Chevet percé de trois baies géminées flamboyantes en arc brisé Chor mit drei Maßwerkfenstern Choir with three tracery windows
|
Nef centrale voûtée d'ogives Kreuzrippengewölbtes Hauptschiff Cross-ribbed vaulted main nave
|
Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane) Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche) South wall of the nave (remains of the Romanesque church)
|
|
Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane) Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche) South wall of the nave (remains of the Romanesque church)
|
Mur nord de la nef Nordwand des Kirchenschiffs North wall of the nave
|
|
Chaire à prêcher (vers 1850) Kanzel (um 1850) Pulpit (around 1850)
|
Mur sud de la nef (vestiges de l'église romane) Südwand des Kirchenschiffs (Reste der romanischen Kirche) South wall of the nave (remains of the Romanesque church)
|
Anciennes chapelles sud formant bas-côté Ehemalige Südkapellen als Seitenschiff Former south chapels forming the south aisle
|
|
Mur nord de la nef percé d'arcades en plein cintre Nordwand des Kirchenschiffs mit rundbogigen Arkaden North wall of the nave with round arched arcades
|
|
Les chapelles latérales furent percées vers 1750 pour être transformées en bas-côtés communiquant avec la nef Die Seitenkapellen wurden um 1750 durchbohrt und in Seitenschiffe umgewandelt, die mit dem Kirchenschiff verbunden sind The side chapels were pierced around 1850 to be transformed into ailses communicating with the nave
|
Dans le bas-côté nord Im nördlichen Seitenschiff In the north aisle
|
|
Dans le bas-côté nord Im nördlichen Seitenschiff In the north aisle
|
Dans le choeur Im Chor In the choir
|
|
Dans le bas-côté sud Im südlichen Seitenschiff In the south aisle
|
Dans le bas-côté sud Im südlichen Seitenschiff In the south aisle
|
|
Dans le bas-côté sud Im südlichen Seitenschiff In the south aisle
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
|
Vue vers l'ouest Blick nach Westen View to the west
|
Christ (12ème siècle) avec plaie à gauche (rare) Christus (12.Jht) mit Wunde auf der linken Seite (selten) Christ (12th century) with wound on the left (rare)
|
|
Christ (12ème siècle) Christus (12.Jht) Christ (12th century)
|
Vierge en majesté en bois (12ème siècle) Madonna in Majestät in Holz (12.Jht) Virgin in Majesty in wood (12th century)
|
|
Vierge en majesté en bois (12ème siècle) Madonna in Majestät in Holz (12.Jht) Virgin in Majesty in wood (12th century)
|
Notre-Dame de Lourdes Notre-Dame von Lourdes Notre-Dame of Lourdes
|
|
Saint Antoine de Padoue Hl. Antonius von Padua St. Anthony of Padua
|
Sainte Anne et Marie en bois (17ème siècle) Hl. Anna St. Anne
|
|
Vierge à l'Enfant en bois polychrome (17ème siècle) Muttergottes mit Jesuskind Virgin Mary with Child
|
Vierge de Pitié (Pietà) 13eme siècle Pietà (Vesperbild) 13.Jht Pietà (13th century)
|
|
Sainte Bernadette Hl. Bernadette St. Bernadette
|
Saint Sulpice le Pieux, patron de l'église (bois 17ème siècle) Hl. Sulpicius von Bourges, Schutzpatron der Kirche St. Sulpicius the Pious, patron saint of hurch
|
|
Saint Claude de Besançon (bois polychrome, doré 17ème siècle) Hl. Claude von Condat St. Claudius of Besançon
|
Saint Vincent en bois polychrome et doré (19ème siècle) Hl. Vincent (Vinzenz) St. Vincent
|
|
Sacré-Coeur de Jésus Heiliges Herz Jesu Sacred Heart of Jesus
|
Saint Roch en bois polychrome (17ème siècle) Hl. Rochus St. Roch
|
|
Saint Jean-Marie Vianney (Curé d'Ars) Hl. Jean-Marie Vianney (Pfarrer von Ars) St. John Vianney (parish priest of Ars)
|
Vitraux du choeur (1860) Marie et le Christ Kirchenfenster im Chor (1860) Maria und Christus Stained-glass window of the choir (1860) Mary and Christ
|
|
Saint Sulpice et Saint-Jean-Baptiste Hl. Sulpicius und Johannes der Täufer St. Sulpice and St. John the Baptist
|
Saint Vincent et Saint Claude de Besançon Hl. Vinzenz und Hl. Claude von Condat St. Vincent and St. Claudius of Besançon
|
|
Saint Sulpice, saint patron de l'église Hl. Sulpicius, Schutzpatron der Kirche St. Sulpice, patron saint of hurch
|
|
|