|
|
|
À l'ancienne carrière Am ehemaligen Steinbruch At the former quarry
|
|
Paysage automnal Herbstliche Landschaft Automnal landscape
|
La Banne d'Ordanche en arrière-plan (alt. 1512 m) Die Banne d'Ordanche im Hintergrund (1512 m hoch) The Banne d'Ordanche in the background (alt. 1512 m)
|
|
Vue sur Murat-le-Quaire et la Bourboule Blick auf Murat-le-Quaire und La Bourboule View to Murat-le-Quaire and La Bourboule
|
Vue sur La Bourboule Blick auf La Bourboule View to La Bourboule
|
|
Traversée de Lusclade In Lusclade In Lusclade
|
À Lusclade In Lusclade In Lusclade
|
|
À Lusclade In Lusclade In Lusclade
|
À Lusclade In Lusclade In Lusclade
|
|
À Lusclade In Lusclade In Lusclade
|
Vue sur le massif du Sancy Blick zum Sancy Massiv View to the massif of Sancy
|
|
Vue sur le puy Gros et le puy May Blick zum Puy Gros und Puy May View to the Puy Gros and the Puy May
|
Vue sur le puy Gros Blick zum Puy Gros View to the Puy Gros
|
|
Vue sur le puy Gros Blick zum Puy Gros View to the Puy Gros
|
En octobre Im Oktober In October
|
|
Vue sur le puy Gros et le puy May Blick zum Puy Gros und Puy May View to the Puy Gros and the Puy May
|
Vue sur le puy Gros et le puy May Blick zum Puy Gros und Puy May View to the Puy Gros and the Puy May
|
|
Champ de bombes volcaniques Feld mit vulkanischen Bomben Field with volcanic bombs
|
Au pied du puy Gros et du puy May Am Fuß des Puy Gros und Puy May At the foot of the Puy Gros and Puy May
|
Champ de bombes volcaniques Feld mit vulkanischen Bomben Field with volcanic bombs
|
Au pied du puy Gros et du puy May Am Fuß des Puy Gros und Puy May At the foot of the Puy Gros and Puy May
|
|
Au pied du puy May Am Fuß des Puy May At the foot of the Puy May
|
Bombes volcaniques Vulkanische Bomben Volcanic bombs
|
|
Paysage automnal Herbstliche Landschaft Autumnal landscape
|
Paysage automnal avec bombes volcaniques Herbstliche Landschaft mit vulkanischen Bomben Autumnal landscape with volcanic bombs
|
Au pied du puy May Am Fuß des Puy May At the foot of the Puy May
|
|
Au pied du puy May Am Fuß des Puy May At the foot of the Puy May
|
|
Au pied du puy May Am Fuß des Puy May At the foot of the Puy May
|
Vue sur La Bourboule Blick auf La Bourboule View to La Bourboule
|
|
Vue sur le massif du Sancy Blick zum Sancy Massiv View to the massif of Sancy
|
Vue sur le massif du Sancy Blick zum Sancy Massiv View to the massif of Sancy
|
|
Vue sur le massif du Sancy Blick zum Sancy Massiv View to the massif of Sancy
|
Vue sur le Mont-Dore Blick auf Mont-Dore View to Mont-Dore
|
|
Vue sur le Mont-Dore Blick auf Mont-Dore View to Mont-Dore
|
Vue sur le Mont-Dore Blick auf Mont-Dore View to Mont-Dore
|
|
Vue sur le Mont-Dore et les Monts Dore Blick auf Mont-Dore und zu den Monts Dore View to Mont-Dore and the Monts Dore
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Au lieu-dit La Fougère In La Fougère In La Fougère
|
Vue sur le Mont-Dore Blick auf Mont-Dore View to Mont-Dore
|
|
Au lieu-dit La Fougère In La Fougère In La Fougère
|
Vue sur le Mont-Dore Blick auf Mont-Dore View to Mont-Dore
|
|
Dans les Monts Dore In den Monts Dore In the Monts Dore
|
Mon petit frère casse la croûte Mein kleiner Bruder hat Hunger My brother have a snack
|
|
Moi aussi... Ich auch... I'm hungry too...
|
Paysage automnal Herbstliche Landschaft Automnal landscape
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Vue sur les Monts Dore Blick zu den Monts Dore View to the Monts Dore
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
Paysage automnal Herbstliche Landschaft Autumnal landscape
|
|
La Dordogne Die Dordogne The Dordogne River
|
Source chaude ferrugineuse Ein Thermalbad: warmes eisenhaltiges Wasser Hot spring resort with ferruginous water
|
|
Source chaude ferrugineuse Ein Thermalbad: warmes eisenhaltiges Wasser Hot spring resort with ferruginous water
|
On peut s'y baigner Das Baden ist erlaubt Bathing is permitted
|
À la l'ancienne source Felix An der ehemaligen Felix-Quelle At the former Felix Source
|
À la l'ancienne source Felix An der ehemaligen Felix-Quelle At the former Felix Source
|
Au pied du puy Gros et du puy May Am Fuß des Puy Gros und Puy May At the foot of the Puy Gros and Puy May
|
Au pied du puy Gros et du puy May Am Fuß des Puy Gros und Puy May At the foot of the Puy Gros and Puy May
|
Au pied du puy Gros et du puy May Am Fuß des Puy Gros und Puy May At the foot of the Puy Gros and Puy May
|
|