|
|
|
Hôtel de ville Rathaus Town Hall
|
|
Il fut construit en différentes étapes Es stammt aus verschiedenen Bauetappen It comes from different stages of construction
|
L'hôtel de vílle a été construit en 1518 1518 wurde das Rathaus erbaut The town hall was built in 1518
|
|
Le bâtiment fut peint en 1730 avec une peinture à la chaux jaune 1730 wurde das Gebäude mit gelber Kalkfarbe gestrichen In 1730, the building was painted with a yellow lime paint
|
Le bâtiment à droite date de 1885 Die Gebäude rechts stammt aus 1885 The building to the right was built 1885
|
|
Hôtel de ville Rathaus Town Hall
|
Au Markt Am Markt At the Markt
|
|
Hôtel de ville Rathaus Town Hall
|
Côté ouest avec tour principale (tour de l'horloge) Westseite mit Hauptturm (Uhrenturm) West side with main tower (clock tower) |
|
Hôtel de ville vu du sud-ouest Rathaus von Südwesten Town Hall from southwest
|
Côté ouest Westseite West side
|
|
Côté ouest Westseite West side
|
Oriel renaissance Renaissance-Erker Renaissance oriel
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Hôtel de ville au printemps Rathaus im Frühjahr Town Hall in spring
|
|
Hôtel de ville au printemps Rathaus im Frühjahr Town Hall in spring
|
Côté sud avec tour escalier Südseite mit Treppenturm South side with stair tower
|
|
Côté sud avec tour escalier Südseite mit Treppenturm South side with stair tower
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Tour escalier avec remplages gothiques Treppenturm mit gotischen Maßwerk Stair tower with Gothic traceries
|
Tour escalier avec remplages gothiques Treppenturm mit gotischen Maßwerk Stair tower with Gothic traceries
|
|
Tour escalier avec remplages gothiques Treppenturm mit gotischen Maßwerk Stair tower with Gothic traceries
|
Entrée de la tour Turmeingang Tower entrance
|
Aune (ancienne mesure de longueur Elle (ehemalige Längenmaß) Ell (former measure of lengh)
|
|
Blason municipal Stadtwappen Municipal coat of arms
|
|
Tour de l'horloge Uhrenturm Clock tower
|
Tour de l'horloge Uhrenturm Clock tower
|
|
Le mécanisme d'horlogerie date de 1580 Das Turmuhrwerk stammt von 1580 The clockwork mechanism comes from 1580
|
Tour de l'horloge Uhrenturm Clock tower
|
|
Tour de l'horloge Turmuhrwerk von 1580 Clock tower
|
Deux boucs dorés se donnent des coups de tête tous les quarts d'heure Zwei vergoldete Ziegenböcke stießen sich mit den Hörnern zusammen bei jeder Viertelstunde Two gilded goats collided with the horna every fifteen minutes
|
|
Côté est Ostseite East side |
Côté est Ostseite East side |
|
Girouette Wetterfahne Weathervane
|
Côté est avec le bâtiment de 1935 Ostseite mit dem Anbau von 1935 East soide with the addition from 1935
|
|
Côté est avec oriel Ostseite mit Erker East side with oriel
|
Côté est avec oriel Ostseite mit Erker East side with oriel
|
|
Côté est avec oriel Ostseite mit Erker East side with oriel
|
Ancienne fenêtre gothique Ehemaliges gotisches Fenster Former Gothic window |
|
Détails (1518, restauré 1730) Details (1518 renoviert 1730) Details (1518 renovated 1730)
|
Détails (restauré 1885) Details (renoviert 1885) Details (renovated 1885) |
Autour de la Burgplatz Clic ! Um den Burgplatz Klick ! Around the Burgplatz Click !
|
|