|
|
|
Bienvenue dans l'ancienne ville minière Willkommen in der ehemaligen Bergstadt Welcome in the old mining town
|
Le nouveau symbole de la petite ville Das neue Wahrzeichen der Bergstadt The new emblem of the town
|
Le comité d'accueil Das Begrüßungskomitee The welcoming committee
|
Des pots en guise de têtes Kräutertöpfe als Köpfe Herb pots as heads
|
Là où pousse le poivre Da, wo der Pfeffer wächst A small familie
|
Toute une famille Eine ganze Familie A small familie
|
On nous appelle Würzel parce que nous Wir werden Würzel genannt, weil wir The Würzel
|
aimons les fines herbes et les épices Kräuter und Gewürze lieben We love the spices and herbs
|
Au pied de l'église Am Fuß der Nikolaikirche By the St. Nicholas church
|
Un Würzel Ein Würzel A Würzel
|
En train de casser la croûte Beim Frühstück Breakfast
|
En train de casser la croûte Beim Frühstück Breakfast
|
Altenau en hiver Clic ! Altenau im Winter Klick ! Altenau in winter Clic !
|
|